Прошедшие два года для Андромеды были очень насыщенными на события. И не сказать что самыми приятными событиями. И мало того что женщина волновалась за свою семью особенно за Элвина, которого посадили в тюрьму на год, так она еще и переживал свой личностный кризис. Чувства к Эвелин не желали уходить, а сама Меда не понимала как ей быть, просто потому что она всегда считала себя... Читать далее.

The Capital of Great Britain

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » пир во время чумы


пир во время чумы

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

[icon]https://i.imgur.com/N1pqXQj.jpg[/icon]


ПИР ВО ВРЕМЯ ЧУМЫ
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://i.gifer.com/A1oi.gif

Джордж Энсон  &  Джоди Грант
08 октября 2020 года, Лондон, банкет для «своих» в одном из самых респектабельных ресторанов Сити

О том, к каким любопытным знакомствам младшую сестру приводит умение старшего брата делать жалобную моську и обещать взятку тысячелетия.

Отредактировано Jody Grant (13 Сен 2020 00:33:01)

+1

2

[icon]https://i.ibb.co/T0wBYxs/richard-cover.jpg[/icon]
Джордж никогда не был фанатом типологии людей, никогда не пытался наладить контакт с человеком, основываясь на принадлежности интересующего объекта к каким-либо категориям, но в отношении вопроса о классификации по отношению к светским мероприятиям придерживался обратной позиции: есть люди, любящие приемы, бокалы шампанского, идеализированные кинематографом, смокинги и платья в пол, другие же либо ненавидят подобные события в целом, либо его составляющие. Энсон плавно перешел из одной категории в другую. В юности его волновали только вечеринки и ночные клубы, но повзрослев, хоть страсть к вышеперечисленному осталась, мужчина осознал некую прелесть иного способа увеселения. 
Особенно привлекательными ему стали казаться праздники, организовавшиеся начальством и другими видными лицами: там можно было и чопорно обсудить политику, состояние экономики и системы здравоохранения, и просто выпить с нужными людьми после окончания официальной части. Как раз подобное мероприятие Джорджу и предстояло сегодня посетить - мэр Лондона отмечал пятидесятилетие.
“Вечеринка” задумывалась как прием “для своих” - немногим больше сотни человек, при возможности пригласить еще одного с собой -  не так уж и много для главы столицы. Опцией “+1”, предоставляемой радушными организаторами, мужчина никогда не пользовался. Девушек, с которыми он обычно предпочитал проводить время, на такие приемы брать не хотел - просто не видел смысла в красивой модели, тихо стоящей рядом во время серьезного разговора.
Несмотря на хорошие отношения с непосредственным начальником, Энсон решил выбрать формальный подарок - бутылку прекрасного коньяка и золотые запонки, - он вообще любил не рисковать и дарил только те предметы, в надлежащем использовании которых новым хозяином был абсолютно уверен.
Джордж старался приезжать пораньше: во первых, народ еще не толпился в дверных проемах, рядом со столами и блюдами с канапе, во вторых, можно было спокойно побеседовать с виновником торжества или организаторами, в третьих, массы людей создавали ощущение суеты, а ее Энсон терпеть не мог. И в этот раз мужчина не решился изменить своей привычке и явился к самому началу праздника.
Спокойно (это очень важно) поздравил начальника, презентовав ему купленные вчера подарки, и позволил окружающим увлечь себя в обсуждение брекзита, состояния мировой экономики и коронавируса. Последнее, будем откровенны, настораживало мужчину: он всячески старался избегать массовых скоплений людей - даже работу силился делать дома и не бывать в офисе, - а сейчас он находится в замкнутом пространстве с более чем сотней людей, о здоровье которых нет точной информации. Но, так или иначе, он здесь.
Плавно перемещаясь между нужными ему людьми, коих здесь было достаточно, Энсон, обойдя ползала, начал желать скорейшего приземления на стул и плотного приема пищи. Принцип организации фуршета, перетекающего в банкет, довольно популярен, и не напрасно: у каждого есть возможность познакомиться поближе с любым гостем, который пришелся им по душе, к тому же, в положении стоя люди остаются более активными и дееспособными, что востребовано при участии в мероприятии важных персон. Но Джордж уже был осведомлен о том, где будет сидеть (благо гостям все же дали возможность выбора места), успел поговорить, с кем хотел, и у него возникла потребность в неформальном общении. Да, на приеме присутствовали более или менее знакомые люди, но из-за характеристик персон присутствующих все же никто не расслаблялся. Мужчина не расстраивался - его помощник, по совместительству прекрасный человек и друг, обещал прийти. Что бы все не говорили об аморальности и несправедливости поддержки знакомых на работе, это вовсе не плохо - считал Энсон. Гарри Грант, бывший однокурсник героя, был не просто ответственным, исполнительным и обладающим иными ужасно банальными качествами, которые люди добавляют в свое резюме, он был талантливым. По-настоящему талантливым: никто на курсе не мог посоревноваться с ним в скорости анализа абсолютно всего, от статей до моделей поведения: как заявлял сам Гарри, с гордостью рассказывая о своей одарённой сестре, это - семейная особенность, - ко всему прочему добавлялась хорошая память и нестандартное мышление, всегда позволяющее Гарри выходить из трудных ситуаций. Разумеется, когда юноши только познакомились, Джордж не ценил эти качества и просто видел в друге “парня с большим сердцем”, затаскивая красавчика на очередную вечеринку. Сейчас они оба взрослые люди, да, Энсон приглашает Гранта в клубы по пятницам и в выходные, но с возрастом он начал видеть в Гарри нечто большее...

Отредактировано George Anson (12 Сен 2020 23:32:00)

+1

3

[icon]https://i.imgur.com/N1pqXQj.jpg[/icon]
— И не жалко же тебе денег?
— Мне не жалко никаких денег, чтобы провести вечер в компании любимой сестры.
Автомобиль остановился у входа в ресторан. В обычной своей жизни Джоди старалась держаться от подобных мест подальше. От них неприятно веяло роскошью, вычурностью и снобизмом. Куда больше ей нравились тихие кофейни, уютные семейные ресторанчики и киоски с фастфудом, кочующие по городу.
Но не отпускать же брата одного в это ужасное место, в самом деле.
Тем более, когда он пообещал купить ей Звезду Смерти от LEGO. У Джоди зарплата была меньше, чем стоимость этого конструктора.
— Чей, говоришь, день рождения?
— Мэра Лондона. Это как директор Хогвартса.
Брат и сестра Грант поднимались по ступеням, ведущим к дверям, один вид которых вопил о том, что за ними таятся богатства мифических масштабов.
— Только не представляй меня своей любовницей. Это порождает разом столько неловких ситуаций.
Гарри Грант - поразительно холостой для своих социального положения и симпатичной наружности - предпочитал являться на все официальные мероприятия в компании сестры, что позволяло держать личную жизнь под замком и проводить время в компании действительно надежной партнерши. Джоди всегда видела чуть больше, чем он, потому как на нее обращали меньше внимания, ее персона не интересовала никого из этих важных шишек, что было весьма удобно для тех целей, кои преследовал брат.
— Идем, представлю тебя сначала Джорджу, затем найду мэра.
Коробка в руках Гарри многообещающе шелестела внутренностями.
— Думаешь, коллекция виниловых пластинок в самом деле его порадует? Он же мэр, — в мэров Джоди не верила, как и в демократов. — Виниловые пластинки сможет оценить только премьер-министр. Или Хью Грант.
За этой дискуссией они прошли один зал, второй и только у накрытых столов он наконец остановился, обнаружив искомое лицо.
— Джоооооордж, — похлопав по плечу друга, Гарри обернулся к сестре, — знакомьтесь, Джозефина - Джордж, Джордж - Джозефина, моя сестра. Джоди, мистер Энсон - что-то вроде МакГонагалл при директоре Хогвартса. Джордж, присмотришь за сестрой? А я займусь разведкой, как обычно.
С этими словами Гарри бодро всем улыбнулся и растворился в толпе.
Джоди протянула руку начальнику своего брата.
— Непривычно находиться в такой толпе и без маски. Рада знакомству, мистер Энсон. Как вам праздник?
Впрочем, не только Гарри здесь занимался разведкой. Хитрый Грант понимал, что рядом с Энсоном его сестра будет куда более полезным наблюдателем, чем он сам.
— Судя по этим карточкам, мы с вами сидим рядом. Если вам нужно еще с кем-то побеседовать и кому-то мило поулыбаться, давайте пройдемся, я составлю вам компанию.

+1

4

Предавшись полностью поглотившим его размышлениям о Гарри и положительных качествах друга, Джордж не заметил, как объект мыслей появился рядом, и вот — человек, о котором Энсон стоял и думал несколько минут, уже хлопает мужчину по плечу и представляет своей сестре. Джозефину мужчина узнал сразу, конечно, пройдя мимо девушки по улице, он вряд-ли бы смог уличить ее в родстве с Грантом — они никогда не встречались, как ни удивительно, — но на свете попросту не существует больше никого, столь похожего на персону с сотни раз демонстрированных фотографий.
—Гарри... никогда не перестанешь удивлять — еще никто не представлял меня профессором трансфигурации, — засмеялся Энсон и крепко пожал Гранту руку, который уже через минуту затерялся в толпе, оставив друга наедине со своей спутницей.
—Мадам, я очень рад наконец-то с вами познакомиться, вы чудесно выглядите, — Джордж уверенно пожал протянутую девушкой руку. В самом начале беседы он задумался о наиболее приемлемом способе приветствия: рукопожатие или поцелуй кисти? Но, быстро вспомнив все рассказы Гарри о сестре, определился — для человека, всегда вызывавшего у него восхищение, лучше выбрать более формальный способ, — Вы не представляете, сколько всего хорошего я слышал о вас от Гарри, он очень гордится вами и, без сомнения, любит, — улыбнулся Энсон и, обернувшись, пробежался глазами по толпе, в которой исчез Грант, — я часто отмечаю, что с данными вашего брата надо бы работать в MI5, а не в мэрии... — несколько отвлеченно высказал мнение мужчина и выдохнул, снова повернувшись к Джозефине, — впрочем, он часто заявлял, что все члены вашей семьи обладают недюжинными способностями к анализу, особенно вы, - политик подошел к ближайшему столу с напитками и придирчиво осмотрел его: самому Джорджу ничего, кроме стоящего в центре виски не понравилось — опять шампанское и вино, —  у Гарри, как он помнил по опыту многочисленных мероприятий, тоже не было склонности к употреблению этих напитков в похожих на описываемую ситуациях, — желаете что-нибудь выпить? Я с удовольствием поухаживаю за вами.
Наполнив после снифтер приглянувшимся виски, Энсон вновь обратился к Джозефине Грант, всматриваясь в ее лицо и улыбаясь от мыслей о замеченных сходствах со внешностью своего помощника.
—Я в некотором роде люблю подобные мероприятия, но ситуация с вирусом, как вы справедливо отметили, оказывает непосредственное влияние на отношение к празднику. Однако прошу вас не беспокоиться — я буду представлять вас исключительно тем, в чьем состоянии здоровья в достаточной степени уверен. До вашего появления я успел выказать свое уважение в целом всем, кому собирался, но теперь заметил владельца одной архитектурной компании с женой, а ей, после того, как мы встретились взглядами, теперь необходимо сделать парочку-другую комплиментов. Надеюсь, вы не будете против составить мне компанию в этом деле? А пока, прошу вас, расскажите, что вы думаете об этом приеме, и как Гарри умудрился вас сюда затащить?[icon]https://i.ibb.co/T0wBYxs/richard-cover.jpg[/icon]

Отредактировано George Anson (12 Сен 2020 15:41:51)

+1

5

[icon]https://i.imgur.com/N1pqXQj.jpg[/icon]
— Начинаю догадываться, как мой брат обожает нам с вами друг о друге рассказывать, — Джоди порадовалась, что, несмотря на высокопарное обращение, Джордж обошелся самым обычным рукопожатием.
Сопродив сказанное улыбкой, Джоди огляделась по сторонам. Лица, за которые цеплялся взгляд, не говорили ей ровным счетом ничего, но стоило поймать их в объектив камеры смартфона, на экране тут же открывалось окошко с кратким досье на каждого.
— Вы же понимаете, что настоящие шпионы - неприметные, невзрачные серые мыши, на которых невозможно сфокусировать внимание и задержать взгляд? Люди-невидимки. А Гарри совсем не такой, он может быть только голливудским шпионом в лучших традициях Бондианы. Так что не переживайте, рядом с вами он себя чувствует превосходно.
Несмотря на хорошие данные, никто в их семье не чувствовал в себе тяги к работе на правительство Британии. Или же был настолько отличным профессионалом, что даже домочадцы его все еще не раскусили.
— Я бы с удовольствием выпила самой обыкновенной минеральной воды, если вы сумеете ее отыскать среди бокалов с шампанским.
Не каждый день за ней ухаживал сам заместитель мэра, стоило воспользоваться предоставленным шансом и почувствовать себя немного принцессой.

Вирус внес свои коррективы в политическую жизнь. Так, выборы мэра, которые должны были произойти в мае этого года, благодаря пандемии переехали на год вперед.
Все второе десятилетие двадцать первого века было не на стороне партии консерваторов, а тут еще лейбористы получили дополнительный год у власти их ставленника.
— Насколько я понимаю, баллотироваться в мэры в грядущем году вы не намерены? Разумно. Видели предвыборную программу Хана? С одной стороны сейчас на экологии не выезжает только ленивый, но с другой - не воспользоваться хайпом было бы ошибкой. У вас есть время подготовить действительно сильную программу, заручиться поддержкой влиятельных лиц и тогда, возможно, вы сможете взять выборы в двадцать пятом.
Джоди озвучила то, о чем раздумывал последние месяцы Гарри, но не был еще готов говорить об этом. Он занимался подготовкой, прощупыванием почвы для того, чтобы подобрать лучший момент для объявления политическому миру Лондона о том, что в игру вступает новая фигура - Джордж Энсон.
— Вечер только начался, а вы уже со всеми успели поговорить? В самом деле вы на своем месте,  — в голосе Джоди звучало уважение. Для нее все эти социальные реверансы все еще оставались в режиме подвига, тогда как таким людям, как Уитон и Энсон это давалось легко и естественно. Наблюдать подобное было удивительно.
— Ведите же меня к вашим архитекторам, будем делать комплименты и выказывать уважение, — Джоди положила руку на локоть Энсона и, отсалютовав ему бокалом с минералкой, пошла рядом.
— Я, честно говоря, об этом приеме не думаю вовсе. Выполняю пару просьб Гарри, помогаю вам не забыть, как отличить воду от шампанского и, в принципе все. Вы ведь верите в семейные узы? Все благодаря им, — глубокомысленно изрекла Джоди, мысленно собирая конструктор из лимитированной коллекции.
— Кстати, есть ли у вас братья, сестры?

Отредактировано Jody Grant (13 Сен 2020 07:37:12)

+1

6

[icon]https://i.ibb.co/T0wBYxs/richard-cover.jpg[/icon]
— Думаю, шпионы должны уметь приспосабливаться к окружающей обстановке, а это иногда требует харизмы и манер Бонда, — в этот момент Энсон представил Гарри в роскошном костюме, удирающим от погони на высокотехнологичном катере по извилистым каналам Венеции. — Но я все-таки очень рад, что ваш брат остается со мной, а не принимает участие в опасных спецоперациях. — Джордж быстро изучил пристальным взглядом стол с напитками и, отыскав заветную бутылку с минеральной водой, уже меньше чем десять секунд протянул девушке наполненный бокал. — Ваше пожелание было легко выполнить, но если бы воды здесь не оказалось, я с огромным удовольствием помчался бы за ней на край света, совсем как Джеймс Бонд, — мужчина по-дружески подмигнул Джозефине.
Энсон улыбнулся, слушая рассуждения своей прекрасной спутницы, — он был с ней согласен, к тому же узнать мнение стороннего наблюдателя, да еще и одаренного вызывающим восхищение умом, никогда не будет лишним. Он действительно не собирался участвовать в следующих выборах главы города - хотел увеличить степень  своей известности и заработать авторитет — однако, мужчина не оставлял идею о членстве в Палате общин, куда выборы могли привести его в двадцать четвертом году. Энсон буквально разрывался между двумя органами государственной власти: мэрией и парламентом. Он тратил огромное количество времени на обсуждение и планирование своей деятельности в Сити-Холле с Гарри, но попутно проявлял активность в партии, а ведь ему даже указали на возможность выиграть выборы…. Но Энсон быстро отбросил смущающие его мысли, решив не досаждать Джозефине бессмысленными разговорами.
— Мне очень нравится ход ваших рассуждений, — уважительно склонив голову, добавил Джордж, — Несмотря на мою политическую деятельность, позвольте вас заверить, безопасность положения вашего брата не подвергнется угрозе: если после выборов новый мэр не возьмет меня в свою команду, Гарри все равно останется востребованным специалистом, которого в той же мэрии, если он не пожелает ее покинуть, ждет блестящая карьера.  — последнее предложение мужчина проговорил с легким оттенком грусти, он уже представил, что расстается с другом. Да, они бы все равно виделись в свободное от работы время, но Джордж знал, что найти второго Гранта невозможно.
Сделав ответный жест снифтером с виски, Энсон взял девушку под руку и неспешно начал двигаться к интересующей их паре. — В семейные узы? — мысли Энсона наполнились воспоминанием о последнем звонке матери, совершенном им несколько месяцев назад, на ее День рождения, и который продлился всего минуту. — В целом, верю, но считаю: не кровное родство притягивает людей друг к другу в стандартных ситуациях, в экстремальных — да, какие бы плохие отношения не были между родителями и детьми, например, кто бы не бросился спасать своего родственника? У вас прекрасные отношения с братом, и это замечательно, — далеко не  все мои знакомые с гордостью рассказывают об успехах сестер. Дальние родственники имеются, но я с ними не общаюсь. — тем временем пара уже подошла к так называемому “архитектору” с супругой.
Джордж крепко и уверенно пожал руку мужчине и на этот раз выбрал для дамы поцелуй. — Вы всегда настолько очаровательны, что, право, я удивляюсь, как ваш супруг справляется с конкурентами. — женщина смущенно хихикнула и с улыбкой посмотрела на мужа - необходимый эффект был достигнут.
— Позвольте представить вам Джозефину Грант, невероятно умную девушку, окончившую университет Куин Мэри по специальности IT, магистра компьютерных наук, сотрудницу одной из крупнейших компаний в области информационных технологий, прекрасного человека и интересную собеседницу. — Энсон сделал небольшой шаг назад, перенося спектр внимания на спутницу. — Джозефина, позволь познакомить тебя с прекрасной четой Спенсеров, Уильям - владелец одного из известнейших в Британии архитектурных агентств и выдающийся игрок в сквош, а Элизабет - несравненно красивая женщина, ведущая блог в небезызвестной социальной сети. — говоря последнюю фразу Джордж развернулся так, чтобы его могла видеть только девушка и слегка повел бровями, прекрасно осознавая, как все вышесказанное звучит.

+1

7

[icon]https://i.imgur.com/N1pqXQj.jpg[/icon]
История о харизматичных шпионах по всей видимости прочно сплелась в сознании заместителя мэра с образом Гарри Гранта. Не хотелось его разочаровывать, но брат все же не подходил для подобной работы большей частью своей харизматичной натуры.
Что бы там не думал о шпионах мистер Энсон, действительность была гораздо скучнее книг и голливудских фильмов. Это Джоди знала совершенно точно, по протекции одного из преподавателей ей было назначено собеседование с представителем спецслужб, на которое она, поразмыслив ночью, решила не являться. Была у нее какая-то внутренняя неприязнь к системе и госструктурам. И что-то ей подсказывало, что Гарри был того же мнения обо всей этой разведывательной лабуде. Вот если бы на дворе были сороковые и кто-то невероятно военный пригласил Джоди поработать над расшифровкой ЭНИГМЫ, она бы не устояла. Однако современное время не ставило перед спецами такие интересные задачи, а значит, и ей там делать было нечего.
— Никуда Гарри от вас не денется, вы ему интересны и как человек, и как проект, — отпив воды из бокала, Джоди посмотрела сквозь прозрачное стекло и не менее прозрачное содержимое на пляску тихих огней, — Хорошо, что вы не отправились на край света, иначе мне пришлось бы погибнуть от жажды.
По мере приближения к знакомым Энсона, Джоди всматривалась в окружающих, а ее смартфон собирал небольшую картотеку. В идеале Гарри хотел знать, кто был на приеме, сверить фактические данные со списком приглашенных. На подобные мероприятия частенько пробирались всякого рода кроты и папарацци. Если о репутации Джорджа можно было не беспокоиться, тот и так знал, что всегда нужно держаться так, будто на тебя направлены взоры всех твоих избирателей, то кто-то из высоких гостей мог дать слабину. Тогда Энсон (благодаря информации, собранной о гостях и их спутниках) смог бы быстро решить проблему и стать тем, кто не дал разгореться пожару. Если же некто влиятельный у тебя в долгу, в нужный момент это может принести немало пользы.
— Мистер Энсон, Гарри - взрослый мальчик, уверена, он и сам прекрасно разберется и со своей жизнью и с тем, где, кем и с кем он хочет продолжать работу. Уверяю вас, что бы ни произошло в вашем партнерстве, это ваши с ним дела, и остальные Гранты не влезут со своим потрясающе важным мнением, — было невероятно трогательно осознать, какую ответственность за судьбу Гарри на свои плечи взвалил Джордж.
— Дальние родственники? Звучит так, как будто вам никогда не приходилось драться с сиблингом за любимое лакомство. В смысле - здорово. Родные это замечательно, но дистанция в родственных отношениях - такая магическая штука, которой вечно не хватает.
Пока Джордж тратил свое ценное время на социальные реверансы с супружеской парой, Джоди улыбалась и исподтишка ловила их лица в объектив камеры. Сделала глоток воды и подавилась, когда услышала, какой рекламной речью сопроводил ее представление заместитель мэра. Пришлось хорошенько отдышаться, прежде чем ответить на столь подробную презентацию. Господи, да она на собеседовании в ITC Group говорила о себе скромнее.
— Все нормально, я жива. Спасибо, господин заместитель мэра, но, думаю, достаточно было просто назвать мое имя, — и, уже обращаясь к чете Спенсеров, добавила, — Рада знакомству.
Кажется, миссис Спенсер очень польстило внимание Энсона и еще больше зрелое и опытное сердце тронуло, что ее талант блогера был оценен по достоинству. Но совершенно точно ей не понравилось то, что рядом с обаятельным Джорджем ошивалась подозрительная девица, о которой он так хорошо отозвался.
— Как интересно! — к сегодняшнему дню у Джоди уже тоже была неплохо прокачана способность улыбаться в любой непонятной ситуации, — Какой тематики ваш блог?
Дама зыркнула в сторону Грант невероятно меткой стрелой злобы, но ничто не могло пробить невозмутимую широту улыбки Джоди.

Отредактировано Jody Grant (28 Сен 2020 00:08:14)

+1

8

[icon]https://i.ibb.co/T0wBYxs/richard-cover.jpg[/icon]Какими бы бесполезными не были мысли о прекращении процесса совместной работы с Гарри, они все равно не давали Энсону покоя, несмотря на все его попытки отвлечься изучением гостей мероприятия, их безупречного внешнего вида, практически в каждом случае идеально подобранных нарядов и содержимого бокалов. Джордж прокручивал у себя в голове различные картины вероятных отношений с Грантом — как два молодых человека по выходным ходят в бар, позже у одного появляются важные дела, и мужчины начинают встречаться пару раз в месяц, потом — встречи сходят на нет, и общение практически полностью прекращается, только звонки по праздникам связывают их. Нет, Джордж не был пессимистом вовсе, причиной переживаний являлся тот факт, что его нельзя было назвать человеком, очень легко привязывающимся к людям и создающим с ними теплые отношения: обширная сеть знакомых не означает наличия огромного числа друзей, напротив — Энсон мог перечислить по пальцам одной руки тех, с кем делится, или хотя бы готов поделиться своими эмоциями.  Гарри Грант был очень близок мужчине: их забота друг о друге подлинна, она проявляется не только во время неформального общения, но и на работе, охватывает все сферы профессиональной деятельности обоих.
Бесспорно, что взаимодействие с приближенной к обожаемому знакомому личностью, наделенной и столь уважаемыми в Гарри качествами, и неповторимыми особенностями, было Джорджу невероятно приятно. 
Джозефина произвела не него неизгладимое впечатление: у Энсона были плохие привычки, которых он, впрочем, нисколько не стыдился, проявляющиеся, в том числе в выборе девушек для проведения совместного досуга, но умные, интеллигентные, обладающие широким кругозором и сформировавшимися взглядами женщины его всегда привлекали как-то по-особенному. Степенно шагая под руку с девушкой, Джордж не думал о ней как о сестре своего лучшего друга, не представлял ее работником крупной организации или специалистом в своем деле, он видел спутницу просто Джозефиной Грант, кем-то особенным и уникальным, с удивительным внутренним миром - эти эмоции нельзя выразить словами в том объеме  и качестве, которыми они проявились.
— Не поймите меня неправильно, я не опекаю Гарри ни в коем случае. Если ему понадобится моя помощь в чем-либо, я с огромной радостью ее окажу, но лезть в жизнь друга без его на это желания не стану. Не мне вам рассказывать о сознательности и компетентности Гарри, — улыбнулся Энсон, сделав небольшой глоток виски и смаковав его во рту несколько секунд, — он всегда принимает взвешенные и тщательно обдуманные решения.
Поздоровавшись с семейством Спенсеров, Джордж представил свою спутницу, способ реализации чего вызвал, видимо, ее глубокое замешательство. Мужчина аккуратно положил руку на спину девушки и поинтересовался ее состоянием здоровья после поспешного глотка минеральной воды.
— Мадам, всё сказанное о вас — чистая правда, никто не сможет упрекнуть меня в дезинформации, — улыбнувшись и игриво прикрыв глаза, ответил на реплику Энсон. Он перевел взгляд на миссис Спенсер,  чья реакция на появление соперницы, если можно было сравнить молодую умницу с… дамой несколько иного характера, позабавила его.
Джордж посмотрел на девушку и незаметно для окружающих кивнул ей головой, пытаясь спрятать широчайшую улыбку - ему понравилось, как Джозефина отреагировала на проявление “внимания” собеседницы.
— Мой блог, — последнее слово Элизабет употребила с ощутимым нажимом, — посвящен модельному бизнесу и тенденциям в мире моды. Мисс, вы разбираетесь в моде? — в этот раз женщина выделила голосом местоимение. Мистер Спенсер и Джордж переглянулись: первый, очевидно, все время находился под впечатлением от своей “очаровательной” жены, но сейчас смущение не обошло его стороной. Энсон решил избежать неловкого напряжения, — Миссис Спенсер, уверен, никто не сравнится с вами в осведомленности о тенденциях последних коллекций. Для обладания столь внушительным опытом в этой сфере необходимо постоянно следить за изменениями, как вам это удается? — задав несколько риторический вопрос, мужчина приблизился к Джозефине и взял ее под руку на случай, если она решит завершить диалог.

+1

9

[icon]https://i.imgur.com/N1pqXQj.jpg[/icon]
Если бы Джоди не знала от брата и различных желтых журналистов о любовных похождениях господина заместителя мэра, она бы подумала, что у них с Гарри чуть больше общего, чем они хотят демонстрировать. Впрочем, будь это в действительности так, Джоди никогда бы не осудила выбор брата. А уж как бы счастлива была бабуля Джодель - хоть один внук нашел себе в спутники целого заместителя мэра, да еще к тому же красивого, умного и обаятельного!
Однако поведение мистера Энсона и то, как он вел себя с Грант, говорило либо о том, что в любой непонятной ситуации он предпочитает женщин, либо о том, что он слишком хорошо научился скрывать свои действительные вкусы. И где-то здесь включился тот самый азарт, который порой вынуждал Джоди делать странное, глупое, выводящее из зоны комфорта. Именно в таком прекрасном состоянии духа она и устроилась в свое время на работу к Джеку, а потом вляпалась в историю в Париже, а потом снова вляпалась... в общем, вы поняли тенденцию.
В окружении Джоди раньше не бывало мужчин, которые с легкостью вот так прикасались через пять минут после знакомства. Тепло исходящее от ладони Энсона ощутимо разливалось меж лопаток и прекрасно ощущалось сквозь ткань платья. Хорошо, что длилось это не долго, иначе было бы совсем неловко. Миссис Спенсер вот тоже не одобрила, с какой заботой ее любимчик отнесся к своей спутнице.
— Что вы! — экономным, шутливым жестом отмахнулась Джоди, — Посмотрите на мое платье. Разве, глядя на него, можно сказать, что я хоть что-то понимаю в моде?
И тут Грант почти не лукавила. Она в самом деле не следила за модными тенденциями и не знала, какие цвета в этом сезоне в тренде, но и это платье для нее выбрал брат, который кое-что смыслил в последних коллекциях модных домов.
Несмотря на то, что миссис Спенсер невзлюбила Джоди с первого взгляда, сама Грант видела в ней человека, которому в будущем могли понадобиться услуги профессионала в сфере IT.
— Если решите расширять сферу деятельности, непременно обращайтесь, — ловко выудив из клатча визитку, протянула ее женщине, — Мы вам и сайт оформим, и именное приложение напишем под ваши нужды.
Тут еще и Джордж отвесил даме букет благоухающих комплиментов. Та окончательно растаяла и в столь благостном настроении потянула супруга к столику с закусками. Ей не терпелось остаться наедине со всеми теплыми эмоциями, которыми окутал ее Энсон.
— Ничего себе, вот это волшебство. Тоже хочу так научиться - пара вежливых фраз и дама ваша, — уважительно присвистнула Грант, когда Спенсеры удалились на достаточное расстояние, — Со всеми так работает?
Призадумавшись, Джоди попыталась вспомнить, проворачивал ли при ней подобные фокусы Гарри. На ум не приходило примеров. Обычно, когда они проводили время вместе, они были сосредоточены друг на друге, и окружение их совершенно не интересовало.
— Скажите-ка, Гарри тоже так умеет?
Если да, то с его стороны было невероятно подло не обучить подобной магии родную сестру.
— Еще с кем-то хотите пообщаться или отправимся за стол? Кстати, что вы подарили мэру? Очень интересно. С некоторых пор собираю информацию о презентах, уместных и принятых в сфере бизнеса и политики.

Отредактировано Jody Grant (28 Сен 2020 00:54:03)

0


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » пир во время чумы


Сервис форумов BestBB © 2016-2020. Создать форум бесплатно