ams
Alice | Lauren | Eva
posts
duo
episode
active
best post
need you
Это странно, странно, странно, но он совершеннейше не хочет думать на этот счет. Сначала сделать, а потом пожалеть, коль время останется. Если он начнет думать, то все пропало, все испортит. Впрочем, несмотря на порывисто предпринятое, он побаивался. Что это уж слишком, что нельзя так хватать людей, что он её раздавит или она его оттолкнет, что было бы совершенно ужасно. Он ведь так легко поверил, совсем уж не подумав. Но не оттолкнула, а отмерла и обняла. Очки мешались, поэтому он те сорвал и отбросил, ничего все равно не видно, да и не нужно. Зато так прижиматься к ней можно сильнее.
[читать дальше]

    The Capital of Great Britain

    Объявление

    ИТОГИ ОТ
    08.08
    Челлендж 15
    Летний!

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » Prodigal daughter


    Prodigal daughter

    Сообщений 1 страница 13 из 13

    1

    Prodigal daughter

    https://i.imgur.com/psdrFkp.gifhttps://i.imgur.com/oRLBsrI.gifhttps://i.imgur.com/BzoFf9x.gif

    Evangeline Harrow & Henry Harrow & Richard Morgan

    23/07/2022, начнется все в магазине близ дома четы Хэрроу, далее квартира супругов Хэрроу

    Ева решила, что пришло время помириться с отцом. Но с самого начала все пошло не так, и чем же закончится это воссоединение семьи?

    +2

    2

    После того, как Еву выписали из больницы, Хэрроу взял ее здоровье под контроль, как и ее саму. Он все еще был против того, чтобы девушка влезала в  это расследование. Он нанял адвоката для того, чтобы отгородить жену от этого негатива. Общались со следствием только через него. Благо, Дэн посоветовал хорошего человека и пока все шло, как по маслу. Генри постарался занять внимание Евы детьми, семьей, пусть лучше окунется в эту рутину, чем будет постоянно думать о своем отравителе. Семья важнее. В последнее время, Хэрроу не забирал близнецов в ясли, чтобы они побыли с мамой, плюс в клинике было несколько многочасовых операций, которые требовали большого внимания. И ходить к детям не получалось. В последний раз звонил адвокат, заявил, что обвинение предъявлено, преступник сидит под стражей до суда и никуда уже точно не денется. Плюс, ему пришьют еще за хранение наркотиков и их распространение. В общем, выйдет он не скоро. Даже деньги не помогут.
    По выписке из больницы, Ева сообщила мужу, что хочет пригласить отца на примирительный ужин, как она это назвала. Генри поддержал эту затею, хотя и немного волновался. Не за себя, а за жену. Он не обязан нравиться мистеру Моргану, хотя и враждовать тоже не хотелось. Но, в конце концов, они должны подружиться, они же врачи. В любом случае, лед тронулся, раз Ева заговорила об этом. Дедушка еще ни разу не видел своих родных внуков, а прошло уже полгода. Даже его мать уже общалась с близнецами, что удивительно. И немного оттаяла, когда их увидела. Генри понимал, что встреча будет нелегкой, и ему как всегда придется принимать на себя весь удар.
    Встреча была назначена на субботу, не самое удачное время, конечно. Он даже попросил Еву сделать ее чуть попозже, ибо после пятничного рабочего дня, плюс сложной операции у спортсмена, Генри проспал в субботу почти до обеда. Подбадривал результат, который получился после нее. Все прошло благополучно.
    Наутро, точнее почти в обед, Генри поднялся, привел себя в порядок, а жена уже во всю кружила на кухне. Хэрроу выдали список недостающих продуктов, а так же нужно было бы купить бутылку вина. Генри решил, что возьмёт свое любимое, должно понравиться. На крайний случай, есть коньяк. Он точно всем зайдёт. Чтобы Еве было проще, Генри забрал с собой одного из близнецов, дочку, усадил её в кенгуру, дошёл до ближайшей супермаркета, достал список и стал набирать продукты по списку. Генри старался ускориться. Во-первых, у него всего пару часов до следующего кормления Фанни, а во-вторых, Еве ещё нужно успеть до готовить. Пока жена закончит с приготовлениями, Хэрроу займёт детей. И может успеет чем-то помочь, правда, боялся сделать ещё хуже и накосячить.
    Дойдя до отдела с алкоголем, к полке с вином. Фанни воодушевленно вертела головой, пыталась облизывать пальцы, но Генри ей этого не разрешал. Пока он отвлекался на дочь, кто-то увёл из-под носа у него последнюю бутылку любимого вина, причём в тот момент, когда Генри потянулся к ней рукой. Хэрроу смерил недовольным взглядом мужчину, но заветная бутылка ускользнула у него из рук.
    — Вообще-то, я первый её взял, — буркнул Хэрроу, и подошёл к продавцу, чтобы спросить, может есть ещё одна такая же. Но к сожалению, это была действительно последняя, Генри недовольно ушёл в соседний отдел, взял другое, которое любила Ева и ушёл на кассу с остальными продуктами, пока Френси не успела раскапризничаться. Пока он выкладывал продукты на ленту, увидел боковым зрением позади себя того самого мужчину, но внимание не обращал.

    +4

    3

    Переезд в Лондон оказался более хлопотным делом, чем он предполагал. Нет, Ричард вовсе не забыл о своих планах, но позволил себе отвлечься на обустройство на новом месте. Ему требовалось привыкнуть к переменам: другой климат, другой ритм жизни, другие люди рядом. Спустя годы молчания Ричард не был готов вот так сразу ворваться в жизнь Евы без всякой подготовки, без прощупывания почвы. Впервые в жизни он страшился сделать шаг к сближению, не зная как она к этому отнесется. То, что она не приехала на его свадьбу и не позвала на свою, было слишком весомым аргументом в пользу того, что дочь не желает возобновлять общение. Ричарду всегда не хватало терпения, он игнорировал чужие границы и только в отношениях со Стеллой понял как важно научиться сдерживать себя. Так что свалиться как снег на голову больше не было его тактикой.

    И тут случилось совершенно неожиданное. Ева написала ему! Сама!
    Ричард не мог поверить своим глазам, когда однажды вечером получил сообщение от дочери.
    Ну это же просто бинго! Удача сама повернулась к нему, осталось только схватить её за хвост.

    Новости о том, что он стал дедушкой, привели Ричарда в исступление. Презрев текстовое общение, он тут же набросал кучу голосовых, то засыпая дочь импульсивными вопросами с шутливой отсылкой к своей персоне (Ребенка назвали в честь дедушки, конечно, да? Ну, хотя бы добавили в среднее имя?), то снова пытаясь вернуть разговор в более нейтральное русло. Несерьезные подтрунивания как бы шли в комплекте к Ричарду и его жизнелюбивой натуре. Кому-то это нравилось, кого-то бесило, но обычно за этим не скрывалось ничего дурного - Ричард всегда знал с кем и как можно говорить. Это и было его своеобразным прощупыванием почвы и пределов допустимого. Конечно, вне живого общения эти фокусы бесполезны: Морган просто радовался даже таким скупым, малоинформативным смс от дочери.

    Оставалось самое трудное - выбрать подарок для Евы и её малыша.
    Еве всегда было трудно угодить. О чем она там мечтала? О собаке? Конечно, будет весело подкинуть ей ещё один источник хлопот, но нет. Такие подарки следует дарить, когда точно знаешь, что в доме больше нет другой живности. А Ричард не имел ни малейшего представления о том, как живет его дочь сейчас. Женщинам-то он знал, что дарить: цацки, духи, белье, шубы.. Интересно её муж в состоянии поддерживать тот уровень жизни, к которому его девочка привыкла в Америке? Ричард пытался представить себе избранника старшей дочери. Обычно девочки неосознанно тянутся к мужчинам, напоминающим им отца... Хохо, это будет просто бомбический вечер, если два таких нарцисса сойдутся в одном помещении!

    Хотя чего там - он такой один. Несмотря на то, что в жилах Ричарда текла валлийская кровь, он всё же гораздо больше походил на американца. Предпочитал неформальный, порой даже фамильярный стиль общения и среди тусклых британцев смотрелся абсолютно дико в своих ярких, цветастых костюмах, бородатый и заросший как сатир. Пожалуй, именно это мифологическое существо лучше всего отражало суть Моргана.

    Буквально за полтора часа до встречи с дочерью Стелла огорчила его тем, что не сможет пойти. Срочно понадобилась своему боссу на работе. В субботу, ну, охренеть теперь!

    - Ты справишься, всё будет хорошо, - заметив, что он нервничает, жена ободряюще погладила его по плечам, - так и не решил, что купишь малышу?

    - Я тридцать лет не занимался этой херней! - вспылил Ричард. О подарке для Евы он позаботился, а вот для ребенка, которому ещё даже года не исполнилось..., - Лучше б подсказала!

    Но вместо совета, он услышал какое-то слишком загадочное "Скоро всё время будешь заниматься такой херней".

    Произнесено это было за его спиной и он не видел лица Стеллы в этот момент, но фраза показалась ему не случайной. Повернувшись, он проследил взглядом за споро покидающей дом женой.

    - В каком смысле? В каком смысле, Стелла??

    Ричард был так взволнован, что даже за рулем не находил себе места. Задумавшись над словами жены, он дважды проехал на красный, не заметив сигнал светофора. Она что, беременна?? Что это ещё за шутки такие? Кто вообще вот так об этом говорит?? То, что жена не брала трубку бесило его ещё больше. Остановившись возле магазина (где едва не налетел на отъезжавший фольксваген, возмущенно засигналивший ему в ответ), Ричард вышел из машины и посмотрел на часы. Вроде бы успевает. Ева живет где-то неподалеку, но лучше ускориться. Не хотелось опаздывать на их первую за все эти годы встречу.

    - Да возьми же ты трубку!! - Ричард откровенно злился, пытаясь дозвониться до Стеллы. Он прихватил свежий тортик и большого плюшевого льва, которого зажал подмышкой, и теперь расхаживал по винному отделу, пытаясь выбрать что-нибудь по-своему вкусу. Стелла так и не ответила, и Морган убрал телефон, потянувшись за понравившейся бутылкой.

    Услышав претензию в свой адрес, он удивленно уставился на мужика с ребенком, не понимая о чем тот ему толкует. Что там в таких случаях говорят? Кто успел, тот и съел?

    - Ну ... в другой раз не будешь сиськи мять? - перефразировал на свой лад поговорку Морган. И, покосившись на ребенка, добавил уже мягче, - Тут много бутылок. Возьми любую другую.

    Взял он, блин. Бывают же чудилы.

    Поплутав немного в поисках кассы, Ричард пристроился к очереди из двух человек. Перед ним каким-то образом оказался папаша с ребенком из винного отдела. Наблюдая за тем, как методично тот выкладывает на ленту содержимое своей тележки, Морган смерил его скептическим взглядом, мол "ты никогда не торопишься, да?" Весь его вид выражал скучающее недовольство и плохо скрываемое нетерпение.

    - Красавица, нельзя ли ускорить как-то процесс? - почти ласково обратился он к молоденькой кассирше, подключив своё обаяние, - Этот Симба должен успеть на встречу со своим маленьким хозяином через двадцать минут.

    Она сочувствующе улыбнулась. Что ещё ей оставалось? Не всё зависит от расторопности персонала.

    Наконец, Ричарду удалось расплатиться за свои покупки и он проследовал к выходу, замешкавшись возле дверей, потому что обе руки были заняты.

    [icon]https://i.imgur.com/wHf6dB4.png[/icon]

    Отредактировано Richard Morgan (24 Июл 2022 23:58:54)

    +4

    4

    Генри не стал отвечать ничего, просто молча взял другую бутылку. Какого лешего ему пререкаться с идиотами,  тем более, что дома ожидает дело поважнее и пострашнее. Еще он в магазине ни с кем не пререкался. Хэрроу вздохнул, сверил содержимое корзинки со списком, не доставало еще пара позиций, Фанни уже начала хныкать, но Генри занял дочку детской игрушкой-антистресс, она очень любила такие вещи мять в своих ручках, поэтому парочка таких всегда присутствовало в сумке у Генри, в машине и еще бог знает где. Зато действенно и безопасно. Хэрроу дошел до молочного отдела, забрал пару видов сыра, которые Ева очень просила купить и ушел на кассу, даже не заметив, что опередил на пару секунд того самого мужика, который стащил у него вино в отделе. Но Генри старательно делал вид, что не замечает его, просто выкладывал продукты на ленту, а дочь уже заприметила игрушку в руках у мужчины. Потянула свои ручки к косматой гриве льва, схватив своей цепкой ручкой за нее. Хэрроу убрал ее руку, заняв пока другой игрушкой. Он молчал до момента, пока мужчина снова не подал голос. Генри закатил глаза.

    — Кто-то еще мне про сиськи говорил. Раз так спешил, мог бы разуть глаза и посмотреть, что позади есть пустые кассы, выбирай любую другую, — хмыкнул Хэрроу, дочь уставилась своими большими глазенками на мужчину, засмеялась, но Генри уже забрал свои сумки вышел из магазина. Посмотрев на часы, Хэрроу убедился, что у него есть еще минут пятнадцать до начала встречи. А настроение уже подпортили, бывают же мудаки, одним своим видом все могут изгадить.  Но, взглянув на Френсис, понял, что надо быстрее бежать домой, пока не начался концерт по заявкам.
    — Не хнычь, скоро будем дома, — он поцеловал дочку в макушку, куда дотянулся. Генри улыбнулся малышке, вошел в парадную дома, поднялся один лестничный пролет, услышав, как хлопнула дверь парадной вслед за ним. «Да, что за черт, он меня преследует?», усмехнулся Генри, но не предал этому значения. Мало ли к кому. Продолжив подъем до третьего этажа, Хэрроу поставил сумки на пол, чтобы найти ключи в кармане и открыть дверь. Только вот дочь снова заулыбалась и потянула руку в сторону… опять этот лев! Генри его уже успел возненавидеть за такой короткий срок. Но Фанни девочка прыткая, на сей раз вцепилась в этого льва мертвой хваткой и выдрала клок гривы.

    — Мистер укротитель, вы так прониклись детской непосредственности, что решили подарить нам этого чертового льва? — съязвил Хэрроу, наконец, найдя ключи от квартиры, — Она теперь не отдаст его вам, так что лучше согласиться на ее условия, — хмыкнул он, отперев дверь ключом, но все-таки убрал ручку девочки от игрушки, надеясь, что переключит ее внимание дома. Взял пакеты и вошел в квартиру, закрыв дверь перед самым носом мужчины, надеясь, что этот полтергейст больше не будет преследовать.

    — Ева, мы дома, — Генри скинул ботинки, занес пакеты в кухню, — Извини, того самого вина не было, пришлось взять другое наше любимое. Один х… нехороший дядя увел у меня его из-под носа. Но Фанни успела отомстить, выдрала у него клок волос, — Генри взял у дочери из ладошки клок гривы игрушечного льва.

    +4

    5

    Ричард вышел на улицу и направился к машине. На заднем сиденье он оставил подарок для Евы в бумажном пакете: семейный альбом в кожаном переплете, на страницах которого запечатлена счастливая жизнь четы Морган. Свадебные фотографии, где они с Мелани выглядят идеальной парой, постановочные снимки и снимки их повседневной жизни до трагедии. На всех фото Ричард заразительно обаятелен, а Мелани изящна и красива. На одном из снимков они с Евой в парке. Дочери пять и она сидит у отца на шее, а он держит её за худенькие ножки и улыбается в камеру.

    Он мог бы купить ей что-то дорогое. Украшение или крутой навороченный гаджет, но разве может быть что-то дороже воспоминаний?

    Положив игрушку и торт на капот, Ричард сверился с маршрутом, который предлагало ему приложение. Судя по всему идти тут совсем недалеко и он решил оставить машину на стоянке возле магазина, чтобы не искать потом где припарковаться.

    Нужный дом нашелся почти сразу - Ричард был способен быстро сориентироваться даже в незнакомой обстановке. Прибавив шаг, он успел нагнать вошедшего прежде, чем за ним закрылась дверь, и поднялся на третий этаж, выискивая взглядом нужную табличку.

    Странное совпадение - уже третий раз на его пути всё тот же мужик с сумкой-кенгуру. Ричард уставился на ребенка, цепко схватившего за гриву купленного им льва. Сколько ей? Месяцев семь? Девочка улыбнулась ему так заразительно, что Морган тоже улыбнулся в ответ. Славная девчушка. Если подарок понравился ей, то наверняка понравится и ребенку Евы.

    - Может и решил, - сказал Ричард захлопнувшейся перед своим носом двери, пытаясь понять верно ли он запомнил номер квартиры. На всякий случай он проверил, отыскав в телефоне сообщение, которое прислала ему дочь. Если он не ошибся с номером дома, то всё в порядке. Единственной возможностью это узнать было позвонить, что Ричард и сделал, незамедлительно изнасиловав кнопку дверного звонка с энтузиазмом человека, как минимум сообщавшего о пожаре.

    - А вот и мы! - громогласно объявил с порога Морган, буквально врываясь в жизнь дочери и её домочадцев, - Я и мой друг Симба. Пришли знакомиться с нашей маленькой принцессой.

    Ричард понимал, что малышка, которой так понравилась игрушка (и, похоже, он сам), это и есть его внучка и мысленно похвалил себя за выбор нейтрального подарка.

    - Очень рад тебя видеть, милая. У меня есть кое-что и для тебя.

    Ричард протянул Еве пакет с альбомом и бутылку вина. Так хотелось обнять дочь, но он не стал. Лишь тепло улыбнулся, задержав на ней взгляд.

    Она выглядела ... уставшей. Когда родилась Элла, Мелани была такой же. Он думал, что виной тому депривация сна, но всё оказалось куда хуже. Ева всегда была сильной девочкой, несмотря на то, что ей пришлось пережить, и всё же сердце Ричарда кольнула тревога. Однажды он уже оттолкнул дочь, пытаясь помочь, и не хотел повторить это снова.

    - Стелла не смогла прийти, так что я сегодня буду развлекать вас один, - ещё одной отличительной особенностью Ричарда было то, как быстро он "захватывал пространство", буквально заполняя собой всё, чувствуя себя так, словно был здесь всю свою жизнь.

    Он поднял торт на уровень груди и чуть вопросительно изогнул бровь:

    - Я надеюсь ты не на диете? Куда его отнести?

    +3

    6

    И вот этот день настал. С самого утра, у девушки все валилось из рук, конечно же, сегодня должна состояться встреча десятилетия, если не столетия. В гости к чете Хэрроу, должен был прибыть ее отец, Ричард Морган. Последние пару дней, девушка из-за волнения из рук вон плохо спала, ей не снились кошмары, просто.. просто ей казалось, что она сходит с ума в ожидании этого часа Х. Ева из-за всех сил пыталась себя занять хоть чем. Занималась уборкой, писала статью о наркотиках в спортивной среде, ездила к мистеру Броули и возилась с близнецами. Ей хотелось забыться в заботах и даже мысленно не представлять этот вечер.
    Девушке казалось, что все пойдет не так с самого порога. Она тут же скажет или сделает, что-то не то, что заставит отца вновь уверовать в то, что она осталась тем же самым замкнутым ребенком. хотя стоит признаться, она все еще нее готова открыться ему полностью, ибо даже после открытия правды об ее похищении, девушке не стало проще. Точнее стало, но в рамках самой тайны о похищении, которая теперь вовсе и не тайна, а факт случившейся. Ева, даже после череды разговоров с мистером Броули, не была готова простить безучастие отца в жизни матери и их с сестрой. Обида внутри нее сидела и давила все с той же силой, что и ранее.

    И вот настал этот день. Ее немного подтрясывало от эмоций  и девушка приняла решение, что, пожалуй, с самого утра займется приготовление ужина. Приготовление еды ее успокаивало и дарило ощущение своей приземленности. Видимо близнецы чувствовали, что их мама на взводе и вели себя максимально тихо и незаметно, даже кажется Генри боялся лишний раз обратиться к своей жене.
    Она колдовала на кухне, когда у нее закончилась зелень и оказалось, что дома не было ее любимого вина. Пить ей самой нельзя сейчас, но хотя бы для храбрости понюхает его. Она боится, что трезвой не переживет этого вечер. Муж был отправлен с Фанни в магазин, а Ева начала сервировать стол. На одном из стульев вальяжно развалился кот, попугай сидел под потолком и что-то бурно сам с собой выяснял. Ник, сидел в своей люльке и упорно пытался отодрать погремушку. Девушка расставляли тарелки и бокалы, когда духовка ее оповестила о том, что пастушечий пирог готов. Что же,  все было готово: салат, стейки, выпечка и ее фирменный пирог. Ее все еще немного укачивало, когда вернулся муж с дочерью.
    - Хорошо- отозвалась она, снимая фартук  и забрала у мужа дочь, чмокнула ее в щечку – ох, какой нехороший дядя- улыбнулась Ева и широко улыбнулась.- моя девочка, знает толк в том, что нельзя давать родителей в обиду.
    Как раз в этот момент раздался настойчивый звонок в дверь, она вздрогнула и крепче вцепилась в Фанни.
    - Дорогой, это наверное отец, похоже на него, не любит ждать- вздохнула девушка- возьми, пожалуйста Ника, а я ушла открывать- она вздохнула и пошла открыть. открыв дверь,  Ева ничего не успела сказать, как отец оказался уже внутри, девушка закрыла за ним дверь.
    - Привет, пап- поздоровалась девушка, пытаясь улыбнуться.- О, не только с маленькой принцессой- ответила девушка и взяла пакет- спасибо, пап- кивнула Ева головой. От волнения ее все же трясло и она была достаточно молчалива.
    - Давай, я познакомлю тебя с моим мужем и детьми- сказала Ева, когда  в гостиную вышел муж.- Знакомься пап- сказала она- это Генри Хэрроу, мой муж. на руках у него наш сын, Николас. А девочка- Френсис- отчиталась девушка.- как ты добрался? Все хорошо?- она и вправду пока не знала о чем говорить.- Генри, проводишь папу в ванную, чтобы он мог взять близнецов и поближе познакомиться с ними.

    +1

    7

    Генри старался не переживать по поводу визита отца Евы, скорее, он больше волновался за жену, которая уже, похоже, не хотела этого ужина. Хэрроу жалел, что он будет один воевать на этом поприще, находясь между двух огней. Но с другой стороны, это отец Евы и Генри совсем не обязательно с ним близко дружить, главное, просто пережить этот день без ругани и прочего.
    Он отдал дочь Еве, осмотрелся вокруг, убедился, что все на своих местах. Попугай в клетке, кот в комнате дрыхнет. Генри в каком-то смысле сейчас ему завидовал. Тоже с удовольствием бы полежал сейчас на диване и не участвовал в этом цирке. Он поцеловал жену, попытался приободрить, но, видимо, сейчас этот прием не работал. Услышав звонок в дверь, Генри вздохнул, взяв на руки сына и пошел вслед за Евой, но не так быстро.
    Завидев на пороге того самого укротителя льва, который отобрал у него бутылку вина в магазине. Он сдержался, чтобы не закатить глаза и сделать вид, как будто ничего и не было. Знакомство прошло просто на ура, и весьма эпично. Вот только смутило то, что принес он игрушку только малышке, а про наличие внука, видимо, запамятовал. Ладно, Нику потом отдельную купим.

    — Да, у нас и маленький принц есть, — ответил Хэрроу, — Добрый день, — все ж поздоровался Генри, хотя они уже сегодня виделись, — Взаимно. Проходите, я провожу. Торт можно отнести в холодильник, — Хэрроу усадил Николаса в свою люльку, он немного захныкал, попытался задержаться у отца на руках, ухватив его за ворот рубашки, но Генри успокоил его поцелуем в лоб. Хотел спросить… «проводить в ванную и утопить?», но смолчал.
    Он жестом показал мистеру Моргану, куда идти, чтобы помыть руки, по пути их окликнул большой какаду, который был, видимо, не очень рад гостям. Он знал всего одно слово корявое «привет», и чирикал что-то на своем птичьем. Генри казалось, что он их все-таки понимает. Сказали замолчать, он замолчал.

    Пока Хэрроу старался сохранять нейтралитет, тактично молчал, чтобы не ляпнуть что-то не то, любезно предоставив эту миссию Еве. Так себе из Генри собеседник, когда он не знал, о чем говорить. Даже с пациентами, и то проще, но с родственниками он еще не знакомился…
    Вернувшись на кухню, Генри осмотрелся вокруг, близнецы на своих местах, о чем-то громко разговаривали, точнее, пытались. Активно гремели погремушками на всю комнату, к такому шуму Хэрроу уже привык. Чувствовалось, что с возрастом они говорить будут постоянно, Хэрроу даже рад, что их двое. Будет с кем поговорить, а родители смогут отдохнуть.
    — Все нормально? Давай помогу чем-нибудь, — предложил Генри, раскладывая приборы рядом с тарелками. В самом ужине мужчина был уверен, Ева готовила отлично, что сам Хэрроу немного поправился. Но вот все остальное, впрочем, Хэрроу не привыкать брать роль клоуна на себя, но… что-то подсказывало, что сегодня она принадлежит не ему.

    — Знакомьтесь, мистер Морган. Ваши внук и внучка… Принцесса Френсис Хэрроу, и сэр Николас Хэрроу, — деловито заявил Хэрроу, на что близнецы резко замолчали, как будто поняли, что обращаются именно к ним, и вытаращились на незнакомого им дядю. Сын очень не любил чужих людей, в отличии от дочери, каждый раз у врача начинал плакать и вообще, когда кто-то его брал на руки.

    +2

    8

    - О, всё просто отлично. Вас не трудно было найти.

    Ричард довольно бесцеремонно прошел в дом, не разуваясь (в его доме никто никогда не разувался), и сразу же окинул беглым взгядом помещение. Тесновато на его вкус, но зато недалеко от центра. Увидев зятя, Ричард расплылся в хитрой улыбке и поспешил бросить льва на первую попавшуюся поверхность, чтобы протянуть руку для рукопожатия.

    - Ричард, - представился он, глядя в глаза мужу дочери. Руку Морган покровительственно протянул ладонью вниз, словно говоря "я здесь главный даже несмотря на то, что это твоя территория", - Рад знакомству.

    Зять показался ему человеком пресным, скучным, как говорят "без фантазии" - наверное сказывалось первое впечатление, которое было безнадежно подпорчено ещё до того, как они были представлены друг другу.

    - Так у меня и внук есть? Вот так новость! - Ричард пришел в еще большее возбуждение, сияя как стоваттная лампочка. Казалось его совсем не смущает, что подарок он принес всего один, - Какой серьезный джентльмен. Настоящий англичанин, да? Твой дедушка тоже англичанин, хотя так и не скажешь.

    Морган по-гиеньи рассмеялся, следуя на кухню, где ему велели оставить торт. По пути ему подвернулась под ноги кошка, видно, привлеченная незнакомым громким голосом и попугай, картаво приветствующий его из глубин квартиры. Положив торт на стол (хозяева сами разберутся), он вернулся в ванную и тщательно вымыл руки. Ему и самому это хотелось сделать - сказывалась привычка хирурга все время держать руки в чистоте.

    - Мы с вами коллеги, не так ли, Генри? Сколько вы уже вместе с Евой? Я ждал приглашения на свадьбу, - Ричард улыбался, но на самом деле он больше походил на хищника, готового выпустить когти в любую минуту. То, что его не позвали на свадьбу, даже ничего не сказали об этом, сильно обидело Моргана. Дочь словно стремилась вымарать его из памяти, оттягивая до последнего необходимость знакомства будто было что-то постыдное в их родстве. Эта мысль приводила Ричарда в ярость - он не привык, чтобы им пренебрегали, чтобы его не ценили. И то, что у Евы сейчас дрожали руки было вполне обоснованно.

    - Ну, что, Николас? Давай познакомимся поближе? - сквозь начавшие было сгущаться тучи вдруг вновь засияло солнце. В Ричарде всегда было что-то животное, непредсказуемое. Что делало его одновременно необычайно притягательной и немного одиозной личностью.

    Он бережно взял внука из рук Генри, но не прошло и минуты, как тот скуксился и приготовился пустить сопли.

    - Какой плакса. Не Моргановская порода, - насмешливо прокомментировал Ричард, возвращая ребенка отцу, - а вот с Френсис мы, пожалуй, подружимся. Правда, милая?

    Он заметил, что малышка улыбается ему. Похоже её совсем не пугало присутствие в доме незнакомого бородатого дядьки. Женский пол был более благосклонен к Ричарду и мог по-достоинству оценить харизму за которой скрывалось ранимое сердце.

    - Френсис это от Франческа? - он взял малышку из рук матери и она тут же заинтересовалась его бородой. Ричард предупреждающе зарычал, когда девочка опасно протянула ручку, чтобы схватить. Френсис сначала уставилась на него, ошарашенная новым звуком, но не заплакала, а вдруг радостно засмеялась.

    - Настоящий-то лев получше будет, да?

    Конечно, Ричард говорил о себе, как же без этого. Он ведь и подарок выбрал с этим намеком. Лев здесь только один - и по гороскопу и по замашкам короля саванн.

    - Что ж, я чертовски голоден. Специально ничего не ел, чтобы попробовать, что наготовила моя любимая дочка.

    Морган слышал запах пирога за версту и, даже если хозяева испекли его не для гостей, теперь у них не было выбора.

    Отредактировано Richard Morgan (25 Июл 2022 15:49:15)

    +2

    9

    Не стоит кривить душой и строить позитивные планы на сие мероприятие. У миссис Хэрроу уже плохое предчувствие и кажется, оно ее не обманывало.  Взглянув на отца, Ева поняла одну до боли простую вещь, перед ней стоит совершенно чужой человек, она даже не знает, реален ли он или это мираж?
    Вошедший отец, тут же занял собой всю комнату, он был, словно повсюду и даже пробрался в ее мысли. Еве было тесно с этим человеком в одной комнате, только Фанни, что была у нее на руках, успокаивала девушку и не давала пуститься в истерику и прогнать его прочь. Хотя это было смотрелось совсем глупо и неуместно.
    Ева мельком взглянула на мужа, ища в нем поддержку и увидев любимые глаза, немного успокоилась.

    - О, по тебе скажешь пап, ты всем своим видом показываешь это- ехидно, протянула Ева, провожая отца и мужа из гостиной. Ей уже не казалось блестящей идей провести этот ужин. в воздухе витало напряжение, которое накалялось с каждой минутой. Миссис Хэрроу вспомнила, где у нее лежит перцовый баллончик, чтобы использовать его в тот момент, когда Ричард Морган станет совсем невыносим. Хотя, черт он уже невыносим и хочется сомкнуть свои пальцы на его шее.
    А чего стоит его смех, Ева прикрыла глаза и вздохнула. Хотелось открыть бутылку виски, что подарил мистер Броули и просто хлебнуть оттуда добрый глоток. Ибо переносить это цирковое представление на трезвую голову, увольте, она не в силах.

    -спасибо, любовь моя- ответила она мужу, когда тот помог ей разложить приборы на столе. Хотя казалось все это лишнее, стоило поставить бутылку русской водки, может быть будучи во хмелю все они смогут найти общий язык.Но черт побери, манеры, чертовы манеры, никто не отменял.
    Когда отец явился обратно, посыпались вопросы о свадьбе.
    - это было мое решение- ответила девушка.- Ты был занят своей молодой супругой, зачем было тебя отвлекать на это мероприятие?  Это не уровня мистера Моргана- ухмыльнулась девушка, сарказм и яд прямо-таки начал сочиться сквозь Еву, надо взять себя в руки, все таки в комнате ее дети.
    Генри стал знакомить его с детьми и первым пошел Ник. О, отец в своем репертуаре.
    - Ох, получается и я совсем не в породу Морганов- злобно сверкнув глазами, ответила Ева.- Папенька, если ты планируешь унижать всех, кто мне дорог, то стоит даже не пытаться начать нам нормально общаться. Ник, наш сын и он пошел в Хэрроу, в достойную семью, в отличие от нашей.
    О, началась жара! Ева делала сейчас ровным счетом то, что в свое время не смог сделать Ричард и Мелани, защитить семью от стервятников.

    Она не хотела давать дочь на руки отца, но скрепя сердце все же сделала это. Дочь была ретивой и легко могла ответить дедушке.
    - Френсис- это ее полное имя- строго сказала девушка.- Мы не извращенцы, в отличие от вас с моей матушкой, что назвали меня Эванжелин- новая усмешка.- Не пугай, ребенка пап! хватит психотравм-
    Она забрала дочь из рук отца, поцеловала ее, а затем сына и они усадили их в люльку.
    - Пап, только одна просьба перед тем, как мы приступим к ужину. Не будь Ричардом Морганом, который все знает лучше всех- попросила девушка и достала из духовки пирог,- Садитесь- сказала девушка, она пыталась унять волну ярости, что поднималась внутри нее.- Что же, Ричард и как тебе Лондон? Нравится ли клиника?

    +2

    10

    Генри не очень любил все эти вечера воссоединения, даже с матерью он не устраивал ничего подобного. Все происходило в естественной среде, когда дочь повезла отца к ней в поместье, чтобы показать свою лошадь, да и вообще уговорила просто поговорить с Амелией. Но все равно Хэрроу держался немного в стороне, пока не знал, о чем можно говорить с ней, уж точно не о воспоминаниях детства, там не было ничего хорошего. Одно хорошо, она полюбила всех своих внуков, старалась в них как-то реабилитироваться. Это чувствовала даже Джо. И Генри склонен ей верить.

    — Да, коллеги. Заведующий травматологией в Харли. Вместе мы шесть лет, женаты год. А что касается приглашения, то каждый из нас сам выбирал кого пригласить со своей стороны. Если Ева так решила, значит, так считала нужным, — Хэрроу теперь понимал почему. Не самое лучшее впечатление производит человек, который устраивает подобный фарс с незнакомым ему человеком. А уж тем более, с близким своей дочери. Но Генри тактично молчал, подумав, что он все-таки приехал к Еве, а потом можно сократить общение к минимуму. Она же общалась с его матерью, пришло время и Хэрроу познакомиться с мистером Морганом.
    Все бы ничего, если бы не высказывание в адрес сына… Нет, Генри готов стерпеть наглое отношение к себе, по той же самой причине, что это всего лишь на один вечер, и только ради жены. Но, вот что касается детей, Генри взрывался, и никому не позволял оскорблять, унижать и уж тем более, швыряться, как игрушкой. Наверное, всему виной история с Джо, за которую Генри до сих пор винил себя, что не мог защитить ее от матери, от отчима… Но и не видел ничего странного в том, что, как отец он защитит своего ребенка. Поэтому, невзирая на суть сегодняшнего дня, все-таки не сдержался. Лучше он потом просто уйдет, если так возжелает мистер Морган, но просто так молчать, проглотить, это уже слишком.

    — Мистер Морган, — обратился холодным тоном Генри, беря в руки сына, — Он не кот и не собака, чтобы иметь породу. Вы можете с ним вообще не общаться, если не хотите, но обращаться подобным образом с нашими детьми я вам не позволю. Потому, как это может быть некрасиво по отношению к их родителям. Если вы намерены продолжать в том же духе, то лучше нам закончить этот ужин прямо сейчас.  И нет, я не посмотрю на то, что вы отец моей жены, я все же рассчитывал провести этот вечер, как цивилизованные люди. Я готов стерпеть наглое отношение к себе, но не к детям, — Хэрроу отдал сына Еве, извиняющееся посмотрел на нее, но это был бы не Генри, если бы просто промолчал. Его задели за болевую точку, поэтому он так резко реагировал… Кажется, сегодня ужин нацелен на примирение, а не на ругань. Впрочем, мириться тут только Еве… Хэрроу лучше останется в стороне. Он слышал сарказм в каждой фразе Евы и уже сомневался, что совместное времяпровождение, это хорошая идея. Но, да ладно. Будь, что будет. Генри тоже далеко не ангел, однако, хотел все же уважительно относиться к отцу жены…
    Он посмотрел на Еву, надеясь, что он не до конца еще испортил ей настроение, точнее, они оба.  Видно, что оба непростые люди, очень разные, но Генри это не пугало. Лишь бы в его семье все было хорошо.
    — Если мы все выяснили, то давайте ужинать, — произнес Генри, хотя аппетита уже не было. Близнецы заинтересованно смотрели на взрослых.

    +1

    11

    Был занят молодой супругой? Это правда её аргумент?

    Ричард осклабился, приглаживая бороду, что на языке невербалики наверяка означало бы смущение или самоуспокаивание, но на языке Моргана это означало "Какого хрена, Ева? Это же даже не смешно"

    - Я приглашал тебя на нашу со Стеллой свадьбу, ты не приехала, - напомнил Ричард, потому что ... Нет, в самом деле, она пыталась перевалить на него вину за это по старой привычке? И что значит "не уровня мистера Моргана"? Вести свою старшую дочь к алтарю - это занятие "не уровня мистера Моргана"? Учитывая во сколько она сподобилась всё-таки заскочить в уползающий поезд под названием "брак", может статься, что это была его единственная возможность присутствовать на таком важном событии, и она его этого лишила. Так кто же из них тогда больший эгоист?

    Ричард с трудом удержал всё это дерьмо в себе, поскольку не хотел, чтобы их встреча скатилась к взаимным обвинениям. Он просто хотел знать как же так вышло, что его дочь сочла нужным сообщить ему об изменениях в своей жизни только спустя полгода после рождения внуков...

    И вообще с чего она так взъелась? Это всё потому, что он назвал маленького нытика нытиком?

    - Что за трагедия? - он попытался воззвать к голосу разума, потому что с логикой у него было всё в порядке, - Он же даже не понимает, что ему сказали.

    А, вон оно что. Это брюзга-папаша обиделся. Сколько слов, жаль всё мимо. Морган никогда не понимал, что за охота людям лезть в бутылку из-за пары фраз. Что же касается детей ... тут вообще оставалось только недоумевать. Детей Ричард любил, был в меру ласков, не сюсюкался с ними. А этот добьется только того, что вырастит невротика, если будет продолжать в том же духе.

    Брови Ричарда от удивления казалось поднялись выше некуда. Вся эта отповедь не произвела на него ни малейшего впечатления. Разве что впечатление дичайшего охреневания. Он пришел сюда в веселом настроении и уж точно не виноват в том, что у кого-то туго с чувством юмора и самооценкой.

    - И чем же наша семья недостойна? - с любопытством обратился он к дочери, развернувшись в её сторону, - Может ты и матери стыдишься?

    Поднять тему с Мелани всё равно, что танцевать на хрупком льду. Но это не просто так вырвалось из Евы. Выходит он угадал, и она в самом деле стыдится быть Морган, стыдится их прошлого. Ричард помнил, что Ева была категорична к поступку своей матери - не могла простить ей, что та спасовала, бросила их. Возможно пришло время поговорить об этом?

    - Чем тебе не нравится Эванджелин? Это твоя мама так тебя назвала. В честь какой-то там вашей прабабушки. У нас с ней был уговор - если родится мальчик, имя выбираю я, а если девочка, то она. Мне так и не удалось пофантазировать.

    Дочь забрала у него малышку Френсис и сделала попытку вернуться к нейтральной теме, но вопросы о работе воодушевляли Ричарда ещё меньше, чем проповеди Генри. Как её вообще угораздило выйти замуж за такого зануду? Надо будет обязательно потом спросить.

    - Клиника как муравейник, не могу запомнить врачей на своем этаже. Есть несколько симпатичных сестричек и стерва заведующая. Зовут Диана. Дрочит всех вокруг по любому поводу. Уже лет 20 наверное члена не видела. Мне кажется, она живет в этой клинике: я прихожу - она уже там, я ухожу - она ещё там. В мою первую неделю у них там чп случилось. Заклинило дверь в палату, аппарат надрывается, пищит. Думали всё, дедуля Богу душу отдаст. Ну, я и выбил дверь, делов-то. Так она мне потом такую лекцию прочитала, как будто лучше было ничего не делать и ждать пока придет охранник, а дед отправится прямиком на небеса. Ещё намекнула, чтоб я порчу больничного имущества возместил, но я ее на хер послал, - Ричарду было глубоко положить на правила приличия, особенно, если он находился в присутствии близких людей, но он всё же добавил, - Культурно. В общем у нас с ней как-то не заладилось. Разрываюсь от желания подарить ей дилдо на Валентинов день.

    Закончив свой рассказ, он замолчал и миролюбиво улыбнулся с видом "Чего вы такие кислые? Вот я живу и радуюсь даже если на работе у меня начальница-сука".

    - Пирог с мясом?

    Отредактировано Richard Morgan (27 Июл 2022 16:01:03)

    +2

    12

    Ох, что-то подсказывало Еве, что это будет непростой вечер. Внутри девушки уже поднималась волна негодования. И ей резко стало понятно, почему же они не общались все это время. Ричард был невыносимым гордецом, который заполнял собой все пространство, сразу и безоговорочно. Кому-то подобное поведение нравилось, и они считали такого человека ярким представителем, а вот кого-то это раздражало. Сама девушка относилась ко второй категории. Хотя, стоит признать, она и сама была безумно яркой, словно вспышка, Евы всегда было слишком много и не всегда это было уместно. Наверное, это появилось еще в самом детстве, когда отец своим поведением вытеснял все вокруг, и девушка начала бороться. Она была бунтаркой, а потом стала копировать поведение отца и да, это его явно бесило.
    - Моя работа важна, пап. У меня тогда было расследование, и не самое просто- Ева на самом деле не могла припомнить, что было в тот момент. Хотя любое расследование девушка, было куда важнее, чем свадьба ее отца. Она не могла простить ему Мелани и ее гибель.  Она не особо помнит ее, но то лицо что она видела в последний момент, навсегда засело в ее голове. – была ведь Элла, она передала подарок от нас двоих, так что думаю твоя молодая жена не очень-то расстроилась по этому поводу.
    Ева криво ухмыльнулась, почему-то она не могла держать себя в руках, отец вызывал в ней кучу эмоций и не самых позитивных. Чаще всего, девушке хотелось от души вмазать отцу, чтобы он перестал себя считать самым главным в этой комнате. Но Ева держала ради мужа, он не обязан быть свидетелем всего этого представления.
    - И да, это было мое решение по поводу свадьбы. В тот момент я не была готова общаться с тобой, уж прости- вздохнула миссис Хэрроу. Обстановка накалялась, но девушка держала себя в руках, дети не должны видеть всего этого цирка, что творит их матушка с дедушкой.
    - Ага, пап- кивнула Ева и с любовью посмотрела на своего мужа и мягко ему улыбнулась, он поддержала его слова по поводу сына.- ты все мое детство дел то, что считал нужным, считал, что я ничего не вижу и не слышу. А не проще ли было спросить, что надо мне и чего хочу я? О, я же забыла, ты ведь всегда лучше знаешь, что надо другим, даже твоим детям!
    Девушка говорила это спокойным тоном, повышать голос она не собиралась, это бы показало ее настрой, но все же она планировала помириться с отцом, а это не подразумевало скандал.
    - О вот твое типичное состояние, Ричарда- фыркнула Ева.- ты додумываешь чужие фразы и выворачиваешь их в свою сторону. Я любила Мелани и не стыжусь ее, с стыжусь поступков от семьи, что привели нас в такое состояние.
    В принципа Ева никогда ничего не стыдилась, ибо она была лишена большинства комплексов, но когда дело касалось родни, то тут она чаще испытывала испанский стыд, нежели иную форму стыда.
    И все же они принялись за ужин, первый был подан салат и стейки, свежий хлеб и напитки, вскоре Ева достала пастуший пирог. Отец начал говорить о клинике, что же ничего нового. Он всегда был таким. Ева сделала пару глотков воды и положил лист салат в рот, есть не хотелось совсем.
    - Да, пастуший пирог, тебе положить? - спросила девушка у отца. - что же, раз тебе так плохо на работе, может стоит найти место, где будет лучше?- спросила девушка, накладывая отцу пирог.- Или может есть вариант вернуться обратно в штаты, Элла говорила, что тебе там нравилось.

    +2

    13

    Генри осознавал, что понимания своей проблемы он, конечно, не добьется. Да и не нужно. То, насколько поражена та часть, что отвечает за защиту своего ребенка, даже от родного дедушки. Рядом с ними Генри почувствовал себя лишним, видимо, ему не стоило сюда вообще приходить. Им нужно поговорить наедине, а Хэрроу в их тандеме будет лишний. Мистер Морган пока производил только отталкивающее впечатление, Генри вздохнул, просто сел за стол, посмотрев на детей, все ли нормально. Подняв с пола игрушку, Генри вымыл ее и вернул дочери, которая была раздосадована таким происшествием, и отчаянно давала всем это понять.
    Уползающий поезд? Серьезно? Ну, тогда поезд Генри вообще уже давно ушел, но он решился вновь жениться, обрести счастье с любимой девушкой, которая будет его любить, а не так, как это было раньше. Генри с большим трудом сдерживал себя, чтобы не прокомментировать это высказывание… Как минимум некрасиво тыкать девушке на возраст, тем более, своей дочери. А вообще, когда Ева отказалась ехать на свадьбу, они праздновали рождество вместе. Иронично. В тот день Генри признался Еве в своих чувствах. Все закрутилось слишком быстро, но Хэрроу об этом не жалел. Главное, что сейчас наступила гармония в их семье, остальное не важно.

    Хэрроу не встревал в разговор отца и жены, ему просто нечего на это ответить, кроме язвительных комментариев, но одного клоуна на сегодня достаточно. Как хорошо, что в Харли все спокойно, относительно. Не без эксцессов, но все же Генри сейчас спокойно работал в своей травме и ему там уютно. Такой микромир отделения, своя атмосфера, которую Хэрроу создал себе сам, а все, что происходит вокруг него, касалось только косвенно. Генри внимания не обращал. Жаль только, что мистер Броули там больше не работал, Хэрроу его там очень не хватало. С текущим главврачом он почти не общался, только на планерках или особым случаям,  а их было не так уж и много.
    Хэрроу принялся за салат, чтобы, хоть чем-то себя занять. Да, отношения их оставляли желать лучшего. Хотя у Генри с отцом, будь он жив, было бы примерно так же. Но за подобное обращение точно бы в глаз получил, тут он пока держится и не хочет мешать Еве общаться с отцом. О медицине он мог болтать часами, но сейчас не находил в этом смысла. На самом деле, очень жаль, когда с родителями такие взаимоотношения.

    +1


    Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » Prodigal daughter