Дэниэл уже почти смирился со своей участью, не хотел пока возвращаться на работу. Ему действительно требовался отдых после напряженных поисков своего стрелка, который должен был быть мертв, а он вовсе оказался не мертв. И каждый доказывал ему обратное с пеной у рта. Хэрроу надеялся провести эти выходные с Грейс, посвятить жизнь, наконец-то, просто себе, а не работе. Несмотря на то, что Дэниэл там почти жил, сейчас хочется побыть одному, чтобы никто не мешал. Но нет, все равно прервали его вынужденный отпуск… Зачем отправляли, спрашивается.
Дэн взглянул на Грейс, вскинув брови. Очевидно, что Фэрли звонил ей по тому же самому поводу. Что же там за труп такой, для работы с которым требовалось аж три патологоанатома. Фэрли не тупой, чтобы самому разобраться. А детективы могли бы и с ним поработать. Брайан настаивал на явлении Хэрроу в отделе.
— Проверь, нет ли у тебя на одежде маячка, Фэрли может за тобой следить. Чтобы не дай бог я тебя не съел, — усмехнулся Дэниэл, направляясь в сторону душа. Взяв за руку Грейс, он повел ее в душевую кабину. На лодке она была достаточно тесной, да и воду нужно экономить, поэтому весь процесс занял не больше пяти минут. Хэрроу нашел в своих вещах чистую рубашку, джинсы, что валялись на полу, натянул на себя одежду, часы на руку и телефон в карман. Глянув на время, Дэниэл подумал, что не самое удачное время для трупа.
— Поедем на моей. Если захочешь, потом отвезу тебя домой, — произнес Хэрроу выходя из каюты, запер дверь на ключ. После того, как ему спалили машину, лучший друг восстановил ее Дэну еще лучше, чем была. До института они добирались десять минут, Хэрроу обратил внимание на то, что как раз на их этаже горел свет. Видимо, нет больше дураков работать по ночам.
— Ну, что тут у вас, — недовольно и громко спросил Хэрроу, открывая дверь на этаж, пытаясь понять, в какой секционной вся компания. На голос вышел Фэрли, который бросил взгляд на Грейс. Но, прежде, чем он что-то спросил или сказал, Хэрроу его опередил своим вопросом.
— Где труп, Лайл, с которым ты справиться не можешь, — хмыкнул он, на что коллега скривился.
— Это была не моя идея, Хэрроу. Брайан решил, что так будет быстрее, — невозмутимо произнес он.
«Ну, да. Конечно…»
Дэн вошел в секционную, натянул перчатки. Тело лежало на спине, на груди был выжжен какой-то символ. Причем не вручную, а каким-то цельным предметом… клеймом. Плюс, по всем признакам, тело обескровлено. Хэрроу взглянул на лицо покойника, отсутствовали глазные яблоки, а еще сожжены пальцы. Видимо, чтобы не смогли определить кто этот человек по отпечаткам пальцев.
— Полагаю, он уже есть у нас в картотеке, судя по вот этому, — произнес Хэрроу, перевернув руку трупа.
[nick]Daniel Harrow[/nick][icon]https://i.imgur.com/7PxN2s4.png[/icon][lz]<div class="lz"><div class="lzname"><a href="ссылка_на_анкету">Дэниэл Хэрроу, 40</a></div>Патологоанатом</div>[/lz]