В моменты – подобные этому – на душе теплело и приходила иллюзия, в которой всё могло сложиться хорошо. Пафосно сказать – счастливо. Итан очень хотел воплощения грезы в реальность, но в глубине его души необратимо сформировалась основанная на слепом предчувствии убежденность, что мечте суждено не более, чем мечтой и остаться. Ничего не вышло – факт, требовавший с каждым днем признания всё настойчивее — и некуда бежать, закрывая глаза и уши.
[читать дальше]

The Capital of Great Britain

Объявление

ИТОГИ ОТ
03.01
УПРОЩЕНКА
К НГ
ВАЖНОЕ
ОБЪЯВЛЕНИЕ!
ЧЕЛЛЕНДЖ
НОВОГОДНИЙ

🎄 ЕЛОЧКА 🎄
ЖЕЛАНИЙ
ТЕМА
🎄 ЕЛОЧКИ 🎄
🎁 ПОДАРОК 🎁
ДЛЯ ЛОНДОНЦЕВ
Тайный
Санта

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » Добро пожаловать обратно!


Добро пожаловать обратно!

Сообщений 1 страница 15 из 15

1


Добро пожаловать обратно!
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://i.imgur.com/rhImrI8m.jpg https://i.imgur.com/UKTaXUJm.jpg

Jacob Melton & Gerald Hamilton
Июль, 2021. Лондон

Прошло девять лет с их последней "живой" встречи.
Девять лет они говорили только по телефону, видели друг друга только по видео-связи, но считали друг друга почти родными людьми. Джейку придется встретиться с сыном возлюбленной. А Джерри - с дядей, фактически заменившим ему отца девять лет назад.

0

2

Первые дни после возвращения в Англию были наполнены скукой. В Лондоне все казалось подростку неправильным, злило и вызывало протест. Просыпаясь утром, он ждал только одного - следующей ночи. Потому что во сне приходила ставшая уже прошлым привычная жизнь. Шумные улицы Пуны, знакомые голоса, радостные лица друзей... Иногда, открыв глаза, Джерри обнаруживал на подушке мокрые пятнышки - плакал во сне...
Впрочем, даже здесь, в этом ненавистном холодном городе, было кое-что хорошее.
Вернее, кое-кто.
Номер дяди Джейка мальчик набрал на четвертый день. Ему просто жизненно необходимо было поговорить с кем-то близким, кто поймет. А дядя Джейк... Порой Джерри был готов даже назвать его папой. Может быть, это было и не совсем правильно, но родного отца парнишка не помнил, а Джейк всегда был добр к нему, помогал, поддерживал, учил... Словом, был таким, каким, в представлении подростка, и должен быть настоящий отец.
Длинные гудки Джерри слушал с замиранием сердца, надеясь, что его взрослый друг окажется не занят. Не хотелось бы откладывать встречу... Он не выдержит долго в этом дурацком Лондоне, если не поделится тем, что накопилось на душе.

+1

3

Джейкоб смотрел отчет и периодически поглядывал на часы. В голову закралась мысль свалить с работы пораньше. Но с совещания, где люди отчитывались перед тобой просто так не выйдешь. Он оглядел присутствующих и снова уткнулся в цифры. Цифры радовали, но оттого же и совещание казалось скучным. Джейк думал о том, как проведет вечер, не особенно вчитываясь в отчет. Сегодня он запланировал поездку в Бексли, в конюшню. Давненько он не сидел верхом да и проведать тётушку Джуди тоже было бы неплохо.
Голоса казались приглушенным фоном, когда на экране звонящего телефона высветился входящий звонок Джеральда Гамильтона. Джейк, конечно, знал, что Элеанор с сыном вернулись в Лондон и знал по какой причине, потому старался не быть навязчивым и дать им время привыкнуть к городу. Мелтон ждал удобного случая, чтобы пригласить Гамильтонов куда-нибудь провести время вместе, отметить их приезд, ведь они столько лет не виделись. Но звонок мальчика стал неожиданностью. Телефон всё продолжал звонить, чем заставил замолчать всех присутствующих в кабинете.
Джейкоб извинился и вышел, прихватив телефон с изображением улыбающегося мальчишки на заставке звонка.
- Привет, Джерри! Очень рад, что ты позвонил! - Джейкоб действительно был рад слышать мальчика. Однако, почему-то именно сейчас он чувствовал некоторое волнение, поэтому стал нервно расхаживать по коридору.
- У тебя что-то случилось? - Джейк задал вопрос и тут же мысленно поругал себя, почему обязательно должно что-то случиться? Ведь Джерри мог и раньше позвонить ему в любое время.

+1

4

Джейк не заставил себя долго ждать. От знакомого теплого голоса на душе стало капельку легче.
- Здрасьте, дядя Джейк... Случилось. Мы можем встретиться? Про такое не по телефону бы...
По идее, Джейк вполне может быть еще пока на работе, но теперь мальчик знал, что продержится до встречи. Всегда легче, когда знаешь, что есть человек, который выслушает тебя, не предъявляя претензий и считая слишком маленьким, чтобы иметь право на свое мнение.
Трудный возраст - тринадцать лет... Вроде, ты уже и не малыш, а взрослые по привычке держат тебя за несмышленого ребенка. И попробуй им докажи, что ты понимаешь уже куда больше, чем два или три года назад... Нет, конечно, не все такие. Да и мама, несмотря на всю свою занудную строгость, порой вспоминает, что Джерри перерос беззаботное детство. Только все равно хотелось бы, чтоб ему больше доверяли, чаще считались с ним...
Эти мысли, не задерживаясь, проносились в его голове, пока подросток ждал ответа. Оставалось надеяться, что дядя Джейк освободится не слишком поздно.

+1

5

Джейкоб мерил коридор шагами и, нахмурившись, слушал Джеральда. Голос его не показался Мелтону встревоженным, однако, мальчик сказал, что что-то случилось и от этого мгновенно зашевелились волосы на затылке.
- Я как раз заканчиваю работу и могу быть через час на месте. Куда приехать? - Джейк старался говорить так, чтобы голос не выдавал его волнение. Расспрашивать мальчика по телефону он не собирался, но в голове сразу появились несколько вариантов того, что могло произойти, что заставило Джерри попросить встретиться лично.
Мелтон попытался вспомнить себя в годы Джеральда. Тогда матери поставили страшный диагноз, унесший её жизнь через пять лет. А пока мать болела, Джейку приходилось проявлять себя слишком не по годам взрослым. Стараться не расстраивать её по пустякам, усердно учиться и помогать ей с конюшней. Однако, своими переживаниями он мог в любой момент поделиться с близким другом или отцом, который, хоть и был строг, всегда мог выслушать и дать дельный совет. Или послать к черту, что тоже бывало. Но у Джерри была совсем иная ситуация. Мало того, что отца у него не было, сейчас у него здесь и друзей не было. Мальчика выдернули из зоны комфорта в довольно сложном возрасте, привезли хоть и в родную страну, но туда, где он никого не знал… И сейчас Джейк был готов бросить свои дела ради встречи с юным Гамильтоном.

+1

6

Через час... Это было даже лучше, чем он рассчитывал. Но вот где...
Этот вопрос поставил парнишку в тупик. Лондона он не знал совсем, совершенно не помнил, где гулял с дядей Джейком в трехлетнем возрасте. В памяти сохранился только небольшой мостик с резной оградой по краям, откуда Джерри, тогда еще совсем малек, смотрел на плавающих внизу уток... Но путь туда начисто забылся.
Единственное, что пришло в голову - городские достопримечательности. Букингемский дворец, Бэг-Энд, музей Шерлока Холмса... Они известны во всем мире и уж конечно, добраться до любого из них труда не составит.
- Я не знаю... Давай возле Национальной галереи. Прямо напротив входа, чтобы долго не искать.
За час-то он точно туда доедет. Надо только глянуть в сети транспортные маршруты и прикинуть, как быстрее.
Проложить примерный путь до уговоренного места заняло всего минут десять. И вскоре Джерри сидел в автобусе, глядя в окно на названия остановок, чтобы не пропустить нужную.

Отредактировано Gerald Hamilton (5 Янв 2022 11:18:49)

+1

7

Услышав замешательство парня, до Джейка дошло, что Гамильтон просто не знает Лондона. Надо было предложить заехать за ним. Джейкоб нахмурился собственной глупости.
- Национальная галерея, главный вход. Скоро буду там, дружище. - Джейк положил трубку и вернулся в кабинет, чтобы завершить совещание.
Минут через тридцать он уже сидел в своей машине и нервно барабанил по рулю пальцами, прежде чем выкатить автомобиль на дорогу. До галереи он добрался быстро, припарковал машину и отправился ко входу. Сегодня был солнечный день. Тучи, конечно. были, но никакого намёка на дождь ближайшие пару-тройку часов.
Джейкоб был рад погоде и, особенно, тому, что ему удалось покинуть свой рабочий офис чуть раньше. Он планировал сегодня ехать в Бексли. Пожалуй, стоит позвать и Джерри. Интересно, мальчик согласится поехать с ним? Как он сейчас относится к лошадям? В Индии тоже полно лошадей, может, мальчику всё еще это интересно, ведь раньше они часто бывали в конюшне и на ипподромах. Дети любят лошадей. Да и к тому же Бексли - место, где родился и вырос его отец.
Джейк оглядывался по сторонам, вглядываясь в каждого парнишку. Интересно, какого роста сейчас мальчишка? Наверняка, уже почти догнал дядю Джейка.

внешний вид (без бутылок)

https://i.imgur.com/1mvMRY6m.jpg

+1

8

Автобус остановился почти напротив входа. Оказавшись на остановке, Джерри зашарил взглядом по толпе...
Знакомую фигуру он не столько увидел, сколько ощутил. Ну как - фигуру... скорее, узнал Джейка по прическе и лицу. когда тот повернулся к нему - и быстрым шагом, почти бегом, подросток направился к старшему другу.
- Дядя Джейк!
Мальчик остановился в паре шагов от мужчины, смущенный внезапной мыслью. Будь он немного младше - без раздумий облапил бы с радостной улыбкой, но... Хоть и близкий человек, но  одно дело - подолгу болтать по сети и совсем другое - встретиться вживую после долгих девяти лет. А Джерри даже маму в последнее время обнимал редко, поддаваясь нелепому убеждению большинства подростков, что проявление эмоциональности равнозначно слабому характеру.
Тем не менее, парнишка все же шагнул еще ближе, протягивая руку и улыбаясь.
- Надеюсь, я не сильно сломал тебе планы на день? Просто ты единственный, с кем я могу поговорить по душам...

Отредактировано Gerald Hamilton (6 Янв 2022 09:11:21)

+1

9

Джейкоб услышал своё имя и повернул голову в сторону знакомого голоса. Ему навстречу шёл молодой парнишка, слегка худощавого телосложения. Но Джейк подумал, что, наверное, в таком возрасте все мальчишки так и выглядят, когда мышцы не поспевают за активным ростом тела вверх. А ростом его наградили гены. Да и не только ростом, в лице Джеральда сейчас четко узнавался Том, его отец. Джейкоб даже ощутил дежавю, будто он снова  встречается с Томом Гамильтоном.
Мальчик остановился недалеко и Джейк на мгновение замялся и протянул руку, когда тот подошёл ближе.
- Джеральд! Глазам своим не верю! - Мелтон крепко пожал руку мальчика и тут же притянул его к себе, обнимая за плечи, как обнимают старых хороших друзей, - А ну-ка, дай я тебя обниму, - Джейк со смехом прижал его плечи своей рукой к груди, - Ты знатно вырос! - наконец выпустил он мальчишку из своих объятий.
Некоторое смущение всё же имело место быть. Джейк чувствовал, что парнишке пока неловко.
- Сломал мои планы? Да ты спас меня, дружище! Вытащил в такой прекрасный день на улицу из скучного офиса. - Джейкоба переполняли эмоции, потому он говорил радостно и громко.
Сняв солнечные очки на лоб, он взглянул мальчику в глаза.
- По душам, говоришь.. мы можем сходить в любое кафе здесь, - Мелтон обвел рукой улицу, - Или, если желаешь, можешь составить мне компанию и поехать в Бексли. Я как раз собирался проведать конюшню. И погода располагает. Ну, что скажешь?
Казалось, Джейк болтал без перерыва, поэтому решил немного поубавить пыл и с улыбкой ждал ответа парня. Отсюда до Бексли чуть меньше часа езды. В машине они могли бы поговорить о чем-то отвлечённом, о возвращении в Лондон, например, попривыкнуть друг к другу немного. Джейк и сам, признаться, нервничал и не предполагал, с чего начать общение.

+1

10

Джейк разом разрешил все его сомнения, попросту обняв как сына или младшего братишку - так воспринял его жест Джерри, с облегчением прижавшись на минутку. Неловкости как не бывало, словно они распрощались только вчера, договорившись заранее о сегодняшней встрече.
В кафе идти не слишком хотелось - там вокруг были посторонние уши... А вот предложение съездить в Бексли зажгло искры в его глазах.
- Поехали, конечно! - вспомнился недавний разговор с мамой. Может, и правда научиться ездить верхом? Почему бы и нет... Лошадей подросток любил, сколько себя помнил. В Индии их тоже разводили, но там парнишка как-то не особо с ними контактировал - не представлялось возможности. А тут без труда можно будет попросить Джейка, чтобы посодействовал.
Но это позже.
Джерри вдруг понял, что начинает думать о перспективах жизни в Англии. Это ему не слишком понравилось. Пришлось напомнить себе, что в ближайшие пять лет нет смысла мечтать о скором возвращении в Пуну... А за пять лет успеть можно многое.
- Поехали, - повторил он. -Я хотел рассказать тебе кое о чем.

+1

11

Мелтон обрадовался тому, с каким воодушевлением парнишка принял предложение прокатиться с ним в Бексли. Ещё, он понадеялся, что не получит выговор за это от матери Джерри. Хотя, Элеанор раньше не была против их встреч.
Заметив, что парень вроде расслабился, Джейк потрепал его по плечу и указал в сторону парковки.
- Отлично! Моя машина там. До Бексли ехать минут 40, ты не голоден? Тётя Джуди ждёт меня сегодня, наверняка наготовила всякого… мясного, - Джейк искоса глянул на Джерри и похлопал себя по животу, а еще подумал, что разговоры про родственников выдают волнение. Уж точно не стоит говорить, что-то типа "а ты помнишь тетю Джудс? Ты был вооот таким крохой, когда вы последний раз виделись". Джейка и самого это всегда раздражало, ведь надо понимать, что "вооооот в таком" возрасте вряд ли кто-то смог бы запомнить что-то. Даже тетю Джуди.

Джейкоб выкатил автомобиль на дорогу и направился к загородным шоссе. Он приглушил музыку и в салоне лишь слегка слышался гул мотора. Мелтон хотел начать разговор с чего-то отвлеченного, хоть и по виду, парень хотел рассказать о чем-то серьезном для него самого.
- Я вижу, что тебя будто что-то волнует, парень. Это и понятно, ведь ты только приехал в практически незнакомую страну. - Джейк держал спокойный дружелюбный тон, - Мне можешь рассказать о чём угодно, Джеральд.
Он коротко глянул на парнишку и вернул взгляд на дорогу.
Ему бы хотелось спросить, как устроились Гамильтоны, как мальчику погода в Лондоне и чем он планирует заняться, но решил не давить таким потоком вопросов. Может, Джерри и сам расскажет, если захочет.

+1

12

- Нет, не голоден, спасибо, - тетю Джуди он совершенно не помнил, хотя честно напряг память. Да и вряд ли можно было что-то запомнить в трехлетнем возрасте... Что ж, вот и повод познакомиться заново.
Уже сидя в машине, он вдруг понял, что не знает, с чего начать. Слишком много мыслей металось в голове... И снова Джейк его выручил, подсказав направление разговора.
- Я ненавижу эту страну, - вырвалось прежде, чем Джерри успел осознать, что говорит. Ведь Джейку это может быть не слишком приятно. Он-то живет здесь едва ли не всю жизнь... - То есть... Я понимаю, что она тоже по-своему красива, но... Здесь все чужое. Не такое, понимаешь? Даже солнце...
Подросток помолчал, подбирая слова.
- Я не могу понять, почему мы должны жить здесь все время? Мама даже слышать не хочет о возвращении в Пуну. А там ведь было лучше, чем здесь... У нее была нормальная работа, жили мы не в нищете... У меня там все друзья, школа...
Паренек опустил голову. Он не знал, как передать всю горечь, весь протест, бушевавший в душе. И хуже всего, что приходилось сдерживать этот протест... Иначе мама разозлится и будет вовсе плохо.

+2

13

Джейкоб сжал крепче руль рукой, когда услышал слова Джерри.
Нет,  он вовсе не злился, просто парнишка сумел вложить столько ненависти в одну фразу, что Мелтон словно прочувствовал то, что у парня внутри и оттого всё внутри самого Джейка сжалось.
- Прекрасно понимаю тебя, Джеральд, - Мелтон говорил глядя на дорогу, - Но, послушай, ведь вы приехали совсем недавно… - он вдруг замялся и пару секунд пытался подобрать слова, - Не подумай, я не хочу сказать тебе, что нужно смириться. Просто, я думаю, тебе стоит дать себе немного времени. Дать немного времени Лондону. - Джейк пожал плечами. Он уже давно не воспринимал Джерри как маленького мальчика, “мальчишкой” он разве что шутливо называл его по старой памяти, потому говорить с ним как с малышом он не мог, но и слишком философствовать тоже не решался.
- Воспринимай это как новый виток своей жизни. Может, не всё время, но какое-то время тебе придется пожить здесь. Найди себе здесь занятия, друзей. Уверен, в Лондоне есть прекрасные студии танцев. Да и, Джерри, сейчас век технологий, твои друзья из Пуны всё равно с тобой - интернет расширяет границы. - Джейкоб хмыкнул и положил руку на плечо парня, чуть сжав его, - Найдешь здесь занятия по душе, обзаведешься друзьями, влюбишься, - Мелтон посмотрел на мальчишку и улыбнулся.
Джеральду нужно было выговориться и Джейкоб готов был слушать. Однако, он переживал за парня и ему хотелось его подбодрить, сказать, что всё будет хорошо, что это пройдет… Но это не поможет сейчас Джеральду, а скорее всего только разозлит. В конце-концов, это ему может сказать и мать. Джейкоб плавно вел автомобиль и надеялся, что в Бексли парню понравится и, возможно, как раз в лошадях Джерри и разглядит свое новое увлечение.

0

14

Парнишка покачал головой.
- Я не знаю, смогу ли вообще ко всему этому привыкнуть.
То есть, сам-то он был уверен, что не привыкнет никогда. Более того - Джерри не хотел привыкать к Англии. Однако, как ни крути, в словах Джейка была солидная доля правды, хотя мальчик и пытался эту правду от себя оттолкнуть. В ближайшие годы покинуть Лондон ему явно не светило, значит - волей-неволей, привыкать придется. Через "не могу".
Увлечения... Джерри вздохнул. Какие тут могут быть увлечения? Разве что, танцы...
Кстати, о танцах.
- Дядя Джейк, а ты знаешь какую-нибудь студию? - было бы неплохо записаться с первых же дней. Это могло отчасти скрасить ему унылую новую жизнь. Что же до интернета... Разговаривать с друзьями по сети, конечно, хорошо, но ведь через экран не поборешься на руках с Кази - кто кого одолеет, не покружишь его смеющуюся до визга сестренку, не побегаешь вместе с друзьями по жарким улицам Пуны... Остается только смотреть друг на друга, отвечать на вопросы - и чувствовать, как скребется в горле непрошенный колючий комок.
Джерри попытался переключить мысли на что-нибудь другое. Не хватало еще прямо сейчас, в машине, пустить слезу от тоски и злости на несправедливость.

+1

15

Машина плавно двигалась по трассе, а взгляд Джейкоба уперся в дорогу перед собой.
- Ох, Джеральд, ты даже не представляешь, к чему способен привыкнуть человек, - негромко проговорил Мелтон, хмыкнул и поджал губы. Мальчишка и сам всё прекрасно понимал, Джейкобу нужно было только не дать ему впасть в уныние.
Мелтон выкатил машину на Восток-Рочестер-уэй и это значило, что полпути уже пройдено и скоро они окажутся в доме с большой конюшней и парком неподалеку. Признаться, Джейкоб скучал по этому месту и сейчас был очень счастлив поехать туда вместе младшим Гамильтоном. Он не знал, что такое быть родителем, так уж вышло, что Джейк так и не обзавелся своей семьей, однако к парню испытывал чувства, как очень близкому, родному человеку и хотел его поддержать и вообще показать, что на него Джерри может положиться.
Только вот студий танцев он никаких не знал, конечно.
- К сожалению, я не думаю, что знаю хоть одну студию, но уверен, что в таком огромном Лондоне есть студии танцев. Мы найдем самую лучшую для тебя. - Джейк улыбнулся и посмотрел на парня. На его лице четко читалось растерянность и обида. Надо было переключаться на что-то приятное для него.
- Расскажи, какие танцы ты предпочитаешь танцевать? Ты знаешь, я в этом мало что понимаю, Джерри, но с удовольствием послушаю про то, чем ты так любишь заниматься.
Джейк знал, что Гамильтон танцует, знал, в какой студии танцевал в Пуне. Джеральд ему рассказывал. Однако, сейчас нужно было вывести парня на положительные эмоции. А там уже и место назначения близко, наверняка отвлечется и развеется.

0


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » Добро пожаловать обратно!