В моменты – подобные этому – на душе теплело и приходила иллюзия, в которой всё могло сложиться хорошо. Пафосно сказать – счастливо. Итан очень хотел воплощения грезы в реальность, но в глубине его души необратимо сформировалась основанная на слепом предчувствии убежденность, что мечте суждено не более, чем мечтой и остаться. Ничего не вышло – факт, требовавший с каждым днем признания всё настойчивее — и некуда бежать, закрывая глаза и уши.
[читать дальше]

The Capital of Great Britain

Объявление

ИТОГИ ОТ
03.01
УПРОЩЕНКА
К НГ
ВАЖНОЕ
ОБЪЯВЛЕНИЕ!
ЧЕЛЛЕНДЖ
НОВОГОДНИЙ

🎄 ЕЛОЧКА 🎄
ЖЕЛАНИЙ
ТЕМА
🎄 ЕЛОЧКИ 🎄
🎁 ПОДАРОК 🎁
ДЛЯ ЛОНДОНЦЕВ
Тайный
Санта

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Листы безумия [AU] » Умирающий взгляд полуночи


Умирающий взгляд полуночи

Сообщений 1 страница 10 из 10

1


Умирающий взгляд полуночи
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://i.imgur.com/FYMkdxo.gif https://i.imgur.com/FhTAwYN.gif

Алия и
море, пещеры

Сирены всегда считались врагами людей, ведь утаскивали на дно моряков и там пожирали их плоть. Но времена меняются...
Теперь одной из морских бестий придется плыть на переговоры, чтобы вместе с людьми найти кинжал, способный отправить к черту морскому чудовище, мешающее жить всем жителям и странникам морей.

[icon]https://i.imgur.com/isP2yZf.gif[/icon][nick]Alia[/nick][lz]ну же продай нам душу, мы кровью закрепим дружбу[/lz][status]сирена[/status][sign]https://thumbs.gfycat.com/HomelyTameLacewing-size_restricted.gif https://thumbs.gfycat.com/ThatFlamboyantBeauceron-size_restricted.gif[/sign]

Отредактировано Jo Harrow (31 Июл 2021 12:49:21)

+1

2

Море, океан, сотни штормов, тысячи дней не видеть берега, все это обычная жизнь моряка. После того, как самые лучшие лекари не смогли спасти от оспы супругу Кристофера, он нашел покой для сердца и души только в море. Стихия успокаивала его, умиротворяла. Хотя бы потому, что все это время она живет в нем, подпитывает. Уэлсли считал себя хорошим капитаном, он вел военную службу долгие годы, на его счету масса потопленных кораблей, сотни бортовых выстрелов, принесших ему победу. Как минимум два собственных, которые были захвачены врагом. И лет десять в общей сложности прожил в плену.
Вот уже пару лет Кристофер ни разу не ночевал на берегу. Уже два года под ногами только деревянная палуба корабля, над головой открытое небо, а он исполняет свой военный долг. Когда два королевства объявили войну, Кристофер был назначен капитаном на военный фрегат, курсировать Бискайское море. Получив все необходимые приказы, команду он укомплектовал довольно быстро. Все дело в вербовке, которую совершают в любое военное время. Но к сожалению, среди завербованных моряков чаще встречаются бывшие заключенные, которых приходится заново обучать морскому делу. Однако люди идут на службу во флот охотнее, чем хотят оставаться под стражей.
Будучи капитаном первого звена, Уэлсли имел возможность отобрать себе лейтенантов среди лучших. К тому же, некоторые идут к нему очень охотно. Кристофер всегда был умелым тактиком и стратегом, с ним никто не страшился вступать в бой. В этот раз он забрал первым лейтенантом лучшего друга, с которым служили много лет. Уиллард, маг воздуха. Вместе с его стихией представляют собой гремучую смесь.

Стоя в капитанской гичке, поправил шпагу на поясе, он махнул рукой, волна под ней подняла небольшую лодочку на уровне корабля. Кристофер шагнул на палубу, где его встретили с фанфарами. Поприветствовав своих офицеров, велел готовить корабль к отплытию и доложиться, как только все будет готово, чтобы дать сигнал и их проводили пушечными залпами. А сам отправился к себе в каюту, вскрыть приказы от адмиралтейства.
Война между королевствами чаще всего заканчивалась кровопролитием, Кристофер никогда не понимал политики государств, кроме жажды власти над территориями. В этот раз капитану «Атропы» было приказано отыскать затопленный остов, который скрывал вез домой деньги от внешней торговли. Но напоролся на вражеское судно, что залпами пушек разнесло их в щепки. Когда упали две мачты, корабль стал неуправляем. Команда погибла вместе с ним. Только теперь на дне лежало целое состояние. И вот незадача в том, что лежала она на территории вражеского государства.

— Капитан. Сэр, мы приближаемся к границе, — в каюту вошел мистер Браун, мичман, чтобы доложить, что скоро они пересекут границу. Корабль должен быть готов к бою в любую секунду. Чтобы поднять этот остов, понадобится немалая магическая сила. Кристофер опасался, что ему ее не хватит…
Уэлсли вышел на палубу.

— Мистер Квинс, подготовить корабль к бою. Матросов поставить у пушек, не отпускать, пока мы не покинем вражескую территорию, кормить там же, — приказал капитан, посмотрев подзорную трубу. Они приближались к месту, где должен быть затонувший остов. Но вместе с этим туман обуял корабль так, что видимость впереди почти нулевая. Ветер стих, и «Атропа» почти стояла на месте… Сверившись с координатами, Кристофер отдал приказ положить корабль в дрейф. Туман все осложнял и дальше двигаться – верх безрассудства. Уэлсли ругался про себя, не представляя, что ему делать дальше. Но внешне сохранял ледяное спокойствие. Это было его слабостью, считал, что необходимо сохранять невозмутимость. Тем самым команда будет доверять своему капитану. До сего момента его интуиция ни разу не подводила.

— Спустить шлюпку на воду, мы на месте, — Кристофер возвел ладонь над водой, чувствуя, что глубина здесь намного меньше, чем в других частях. Туман продолжал наступать. И тут он вспомнил, что такой внезапный туман мог означать только одно. Сирены… в местах их большого скопления все покрывается туманом. Из его пучины они незаметно подплывают  к кораблю или лодку, нападают, утаскивают моряков на дно. За всю свою морскую карьеру, Кристофер столкнулся с такой единожды. Одна из них утащила старшину его гички. Но перед капитаном стояла другая задача…

Вместе с первым лейтенантом и группой матросов и мичманов они спустились в гичку. Он встал на ноги в шлюпке, разведя руки в стороны, чтобы вода отступила и показала дно. Кристофер не ошибся. Вот он остов. И теперь вода должна ему помочь.
Все бы ничего, если бы из воды не показались Сирены, которые буквально окружили гичку. Уэлсли замер в одном положении, жестом приказав вести себя тихо. Им сейчас просто так не уйти...

[nick]Christopher Wellesley[/nick][icon]https://i4.imageban.ru/out/2021/08/04/6aa4ea4fca28985bfd466b5e63d26ace.png[/icon][lz]<div class="lz"><div class="lzname"><a href="ссылка_на_анкету">Кристофер Уэлсли, 135 лет</a></div>Капитан фрегата "Атропа". Стихийный маг воды</div>[/lz]

+1

3

- С этим нужно что-то делать, - одна из сестер высказала всеобщее мнение.
Они все были в ярости. Вот уже несколько недель сирены голодали. Еще немного и ими было бы принято решение расширить свои границы. Они бы дрались. но все прекрасно понимали, что на это просто не хватит сил.
В отсутствие судов, которые можно было бы потопить, а отствие моряков, плотью которых можно было бы насытиться в волю, сирены питались рыбой. Но вот уже несколько месяцев их непрошенный сосед отбирал у них пищу.
- Самоуверенный идиот, - сказала Бриола, проплывая рядом с Алией.
- Он не идиот, просто ему плевать на таких как мы. Кракен более древнее существо и считает, что мы должны под него прогибаться. Но он может уйти из этих вод, нам же...с этим будет куда сложнее, - ответила девушка.
Они уже были близко к дому.
Алия помнила, как открыла глаза и обнаружила, что вместо ее ног появился хвост. С чешуей и плавником. Он отливал серебром при лунном свете, и она была единственной, кого мать море наградила подобным. Те, кто был постарше уже начали говорить, что это знак, что для Алии предназначено что-то великое, но пока все, что она ощущала - ужасный голод.
- И все же я хочу сплавать к старому коралу, там живет древний краб. Может быть он что-то знает о том, как убить эту тварь,- это был как замахнуться на Бога, но выбора у них просто не оставалось. Погибнуть от голода или попытаться что-то сделать с Кракеном и умереть в схватке с ним.
Пара сестер сказали, что не будут участвовать в подобном и приняли решение покинуть эти воды. Алия не была уверена, что они смогут это сделать с теми остатками сил, которые у них были.

Краб рассказал сиренам, что есть один гарпун, который может ранить древнее существо, но убить его было нельзя. Не потому, что тот был неуязвим, а потому что тогда сирены нарушат равновесие, и море не составит подобное безнаказанным. Свое наказание получит каждый, в том числе и краб.
По дороге домой сирены обсуждали, что будут делать. Ведь место, которое назвал древний было им недоступно. Чтобы проплыть было слишком узко, а чтобы пройти требовалось слишком много сил. Одна трансформация обойдется им очень дорого.
- Единственный выход объединиться с людьми, - Бриола была права, и сестры ее поддержали.
- Вот только людей мы в этих краях не видели уже довольно давно. Они знают, что мы здесь обитаем и бояться, а смельчаки, видимо, все перевелись, - Алия говорила о людях с отвращением. До сих пор помнила лицо мужчины, который столкнул ее в воду, чтобы его экипаж повеселился. Мерзкие пираты. Поэтому совесть ее не мучила, когда она вонзала зубы в человеческую плоть и чувствовала вкус их крови на языке. Рыба это хорошо, но нет ничего лучше человечины. Она насыщала куда сильнее и энергии хватало на долгие недели.

На следующий день сирены ощутили движение воды, почувствовали новый запах. Корабль. В их водах оказался корабль. Полурыбы были просто вне себя от счастья. Они держали друг друга за руки, кружили и готовы были выпрыгивать из воды. Но радоваться было еще слишком рано. Многие хотели поплыть поближе и убить парочку матросов, чтобы хоть немного утолить голод, другие же говорили, что лучше разобраться с их проблемой, а уже потом думать о том, кого утащить под воду и съесть.
Пока они спорили между собой, на воду спустилась шлюпка. Сирены видели ее дно и соблазн был слишком велик. Сестры уже начали наводить туман, чтобы отобрать у людей возможность видеть все четко и быстро среагировать, но так же быстро, как он накрыл гладь воды, так же быстро отступил.
- Первый раз такое вижу, - Роксана была рядом с Алией и на ее лице еле читался испуг. Она умела контролировать свои эмоции.
Из глубины к девушкам присоединилась еще одна их сестра.
- Ну, выбора у нас нет. Либо они помогут нам, либо мы утащим их на дно. Других вариантов у нас нет. Голодать еще дольше мы просто не в состоянии. Скоро всплывем кверху брюхом, - с этими словами на поверхность поднялись четыре сирены. И Алия переживала только за одну из них. Деметра отличалась импульсивностью, появилась в их семье не так давно и еще не могла контролировать свою жажду человеческой плоти. Нужно было отправить ее обратно, но они могли упустить лодку.
Первой выплыла Бриола. Ее золотистые волосы при жизни в воде приобретали рыжеватый оттенок. Голубые глаза не отличались от глубины океанов, а пухлые губы легко сводили с ума даже самых упрямых моряков. За ней последовали остальные.
На лодке было не так много людей. Один из них был похож на того, кто всеми ими командовал. Бог ты мой, неужели им настолько повезло, что они заполучили капитана? Они могли бы взять его в плен и потребовать, чтобы один из его матросов сделал то, что им было нужно, но ветер со стороны корабля принес запах, заставивший каждую из сирень сморщить нос и скрыться в глубинах моря снова.
- Они не настроены на переговоры.
- Вряд ли ожидают от нас чего-то кроме смерти...
- Поговори с ними. Поднимись в одиночку. Твоя память еще довольно свежа, а я уже разучилась говорить на их языке, - Бриоле было больше пятидесяти лет. Хотя внешне она все еще оставалась такой же юной и прекрасной. Выбора у Алии не было. Отправлять на переговоры с людьми Деметру было бы просто глупо.

Сирена медленно появилась над поверхностью воды. Пару секунд она молчала, вспоминала как пользоваться человеческим примитивным языком и думала с чего вообще стоило бы начать.
- Мы не причиним вам вреда. Ни я, ни мои сестры. Но нам нужно, чтобы вы нас выслушали, - Алия смотрела на того, кого приняла за капитала. Наблюдала за тем, как он осматривает ее и внимательно слушает. Но чувствовала, что одно неверное движение, и она окажется окружена морской водой, окрашенной собственной кровью. - Мы хотели бы предложить вам сделку. Если вы согласны выслушать нас, я продолжу. Но если нет... - если нет, ее сестры все равно набросятся на моряков, обезумевшие от голода и горящие от желания отомстить за погибшую сестру.

[icon]https://i.imgur.com/isP2yZf.gif[/icon][nick]Alia[/nick][lz]ну же продай нам душу, мы кровью закрепим дружбу[/lz][status]сирена[/status][sign]https://thumbs.gfycat.com/HomelyTameLacewing-size_restricted.gif https://thumbs.gfycat.com/ThatFlamboyantBeauceron-size_restricted.gif[/sign]

Отредактировано Jo Harrow (12 Окт 2021 16:30:48)

+1

4

С сиренами Кристоф встречался лишь единожды, это было очень давно, когда он еще служил мичманом на своем первом судне. Тогда хвостатые девы утянули с борта двух моряков на дно морское, и что с ними сталось, никто не знает. Моряков отметили в судовом журнале, как погибших, так как никто при встрече с сиренами еще не выживал. Кристофер много изучал морские просторы, существ, которые там обитают, их повадки, привычки и то, чем они могут быть опасны. Вода с легкостью подчинилась бы его магии, капитан мог бы создать водоворот, куда унесет и сирен, и, скорее всего, моряков.

Однако он хорошо понимал, что одно неверное движение может обернуться для них смертью. Их было слишком много, силы были неравны, даже при численности команды фрегата в четыреста человек. Среди них присутствовали и маги, правда, не такие способные, как Кристофер и его первый лейтенант. Кто-то из моряков поднялся на ноги в шлюпке, огляделся вокруг. На поверхности вынырнули сирены, они были небывалой красоты… Их природные чары сводили моряков с ума, если долго смотреть не отрываясь. Но каждый знает, что эта красота убийственна. Мужчины редко могут с собой совладать, чтобы не поддаться их чарам и не быть утащенным в воду в неизвестном направлении. Кристофер хорошо помнил тот случай, когда утащили двух товарищей на его же глазах. Почему-то не хотелось даже знать, что с ними сталось. Но явно, что ничего хорошо.

Сирен было так много, что Кристофер не знал с чего начать. Договориться? Вести переговоры с нечистью, не самая лучшая затея. Капитан огляделся вокруг, туман слегка рассеялся.

— Сэр, что нам делать? Может, утроим ураган, да снесем их к чертям морским, — предложил шепотом Уиллард, на что Кристоф хмуро на него посмотрел. Не самый умный ход в окружении сирен, у которых реакция будет незамедлительной. Когда поднимется буря, вся команда дружно пойдет на дно, в руки к сиренам.

— Нет, так мы сами себе устроим ловушку. Этот метод срабатывал в открытом море, когда мы атаковали вражеские суда, но здесь… они хитры, — заключил Кристофер, заметив, как перед их лодкой вынырнула еще одна дева. В отличии от своих сестер, она решила с ним заговорить, смотрела в упор на капитана, который машинально сжал руку на эфесе своей шпаги.
— Боже правый, какая красота… — один из матросов едва не вывалился из шлюпки в воду, кинувшись к борту. Пришлось применить силу к нему, чтобы удержать в лодке, ибо парень слишком уж вырывался.
— Да что же вы! Пустите! — продолжил вырываться влюбленный моряк, на что его друзья все же оттащили его от края. Кто-то осмелился ослабить хватку, и паренек плюхнулся через борт, прямо в воду. Другие принялись его затаскивать обратно, раскачивая шлюпку из стороны в сторону, что капитан сам едва удержался на ногах.
Кристоф все это время смотрел на сирену с прищуром, не совсем уж доверяя тому, что она говорит. Они могут на нее напасть, но тогда остальные бросятся в атаку. А нескольким офицерам, даже магам, не под силу справиться с такой стаей. Капитан крикнул, чтобы успокоили товарища, он мешал сосредоточиться. Ее слова уверяли в том, что они не причинять вред. Но какая может быть сделка с нечистью? Черт возьми, это безумие. И почему именно сейчас Уэлсли задумался о своей репутации, если он согласится и все пойдет крахом.

— Если же нет, то мы все пойдем на дно, — закончил ее фразу Кристофер, выдохнув, — Что ж… Я полагаю, у нас нет большого выбора, поэтому я готов выслушать вас. Но, если сделка окажется нам не по силам, то… что? — задал встречный вопрос капитан. Он не всемогущ, чтобы рисковать своей жизнью неоправданно. Уэлсли прожил больше ста лет. И планирует прожить еще столько же. Или больше.

[nick]Christopher Wellesley[/nick][icon]https://i4.imageban.ru/out/2021/08/04/6aa4ea4fca28985bfd466b5e63d26ace.png[/icon][lz]<div class="lz"><div class="lzname"><a href="ссылка_на_анкету">Кристофер Уэлсли, 135 лет</a></div>Капитан фрегата "Атропа". Стихийный маг воды</div>[/lz]

Отредактировано Henry Harrow (25 Сен 2021 15:44:56)

+1

5

Человек показался Алии умным. Потому что был полностью прав. Даже если бы большинство русалок проголосовали против убийства, то молодняк не послушал бы. Они бы напали, воды наполнились бы кровью и тогда уже никто из них не смог бы устоять. Они разорвали бы бедных моряков на кусочки, напитались силой. Но после поняли бы, что совершили огромную ошибку.
Будучи маленькой девочкой русалка слушала сказки, которые рассказывала ей мама. И единственным злодеем был осьминог. И вот теперь она взрослая. Теперь она другая в буквальном смысле. Воспоминания постепенно стираются, но на это потребуется немало времени. Самые старшие сестры уже даже не помнили своего настоящего имени, лиц родителей или друзей, какого это вообще быть человеком и ходить на двух ногах. Алия знала это чувство. Помнила, как было приятно закапываться босыми ногами в песок, ходить по деревянному полу. Как было приятно ступать на свежую траву, как пахли цветы и как плести венки. Но вкуса клубники или хлеба вспомнить она уже не могла. Их заменили привкус соленой воды на губах и крови, человеческой плоти и сырой рыбы.
Знали бы моряки об этом, не смотрели бы на сирен такими влюбленными глазами. Они бы бежали сломя головы. Девушке не нужно было учиться зачаровывать мужчин, этот навык приходил к сирене в тот момент, когда она открывала глаза на дне морском. И Алия до сих пор не могла понять, почему стихия выбрала ее, а не оставила бездыханным трупом раздуваться и гнить.
Мужчина был красивым. Кудрявые волосы выглядывали из-под шляпы капитана, глаза казались загадочными. Алия задумалась над своими последующими словами. Девушка склонила голову на бок и взглянула на моряка, которого все еще держали его товарищи от необдуманного поступка, что мог стоить ей жизни. Алия прикусила губу, а после посмотрела на капитана.
- Мы вас отпустим. Не всех. Пара моряков нужны нам. Это ведь не такая большая цена, которую вы могли бы заплатить за наш договор, верно? - сирена почувствовала, как сестры поднимаются на поверхность. Довольно скоро лодка была окружена шестью тварями, каждая из которых была готова напасть прямо сейчас. Это в их планы не входило. - Если вам нужна гарантия, что мы сдержим свое обещание, я могу пойти с вами в качестве заложника, - сирены хоть и были жестокими существами, но они заботились друг о друге. Они были единой семьей, потому что каждая потеряла абсолютно все после того, как приобрела хвост.
Бриола была рядом с ней и положила ладонь на плечо Алии. Но девушка не сводила глаз с мужчины, ожидая его реакции. Кажется, он был несколько удивлен. Раздумывал, стоит ли брать на борт одну из них.
- Вы же прибыли в эти воды не просто так, верно? Наверняка, у вас есть проблемы с судами. Мы знаем, кто всему виной. И хотим с ним расправится. Вам нужно достать гарпун. Им можно прогнать Кракена, который портит жизнь как вам, так и нам. Мы же позаботимся о том, чтобы он больше сюда не возвращался. Гарпун останется у нас, мы его сохраним на случай, если тварь вернется, - было странно говорить так о существе, о котором люди отзывались также, как и о сиренах.
- Почему же вы сами не достанете его? У вас куда больше... - начал один моряк, но Алия тут же заставила его замолкнуть взглядом, брошенным в его сторону.
- У нас есть только один путь. Через подводные ущелья, но проход в грот, где хранится оружие, слишком узок для нас. А по земле...Мы не уверены, что хотя бы одна из нас сможет вынести столь долгий путь. Потому нам нужна ваша помощь. Ну так что, согласны? - Алия видела, как сестры нырнули и ощущала, как те продолжали кружить вокруг лодки. Сирена поняла, что в случае отказа, они их просто утопят. - Если да, советую вам подготовить что-нибудь, во что я могла бы одеться на время путешествия, - чувство стыда все еще было при ней.

[icon]https://i.imgur.com/isP2yZf.gif[/icon][nick]Alia[/nick][lz]ну же продай нам душу, мы кровью закрепим дружбу[/lz][status]сирена[/status][sign]https://thumbs.gfycat.com/HomelyTameLacewing-size_restricted.gif https://thumbs.gfycat.com/ThatFlamboyantBeauceron-size_restricted.gif[/sign]

+1

6

Жизнь научила Кристофа полагаться лишь на самого себя. Он не мог доверить свою собственную жизнь никому, кроме себя. Даже команде, с которой уже много лет сражается бок о бок. Просто гораздо проще живется, когда не приходится злиться за то, что допустил ошибку по совету чужого. А на себя глупо будет негодовать. И уж тем более, верить морским тварям, которые постоянно уничтожают корабли, утаскивают моряков на дно. Да с какой радости вообще Уэлсли ей верить? Он видит её впервые, и под угрозой смерти она пытается просить о сделке. Кристофер не знал как ему на такое реагировать, как поступить, чтобы остаться целым самому и сохранить свою команду, корабль в целости. Кристоф много видел тварей, и морских, и земных. Если каждой доверять свою жизнь, то его бы уже давно не было в живых.
По его лицу вообще очень трудно понять его мысли, эмоции. Чаще всего оно выглядело безразличным, отрешенным, невозмутимым, как будто ничто не способно сбить его с толку, заставить нервничать или бояться. Таким он привык быть для своей команды, так ему проще принимать взвешенные решения, не подвластные эмоциям. Таким его видели окружающие и команда корабля. Но мало кто знает, что их капитан также имеет свои слабости, что сейчас ему тоже страшно. Не за себя, а за тех людей, за которых он в ответе.

Озвученная плата за жизнь целой команды не очень вдохновила Кристофа на подвиги, он не был готов отдавать в цепкие руки сирен, даже одного человека. Не говоря уже о двух. Ни о каких гарантиях речи не могло быть, никаких договоренностей, скрепленных кровью и водой. Такова была позиция Уэлсли при общении с тварями, которые убивают людей. По долгу службы был знаком со многими, в том числе и слышал о кракене, о котором говорила сирена. Но до сих пор с ним лично не встречался. В этих водах Кристоф бывал нечасто, как и сирен видел всего пару раз. Все остальное знал по рассказам тех, кому удалось выжить в схватке с этими тварями. Они прибыли в эти воды, чтобы поднять затонувший остов со дна моря, что столкнулся в вражеским кораблем. Если вернутся без, хотя бы части королевской казны, то тень падет на репутацию капитана. И домой ему можно не возвращаться.
В голову Кристофу пришла мысль попросить об ответной услуге, о помощи… Нет, конечно, его магии хватит, чтобы это провернуть. Однако, на это уйдет много времени, которого, к слову, в обрез. Ведь, сирены это могут сделать вдвое быстрее, учитывая их численность.

— Гарантии мне не нужны, вряд ли что-то заставит меня поверить вам на слово. Я слышал о кракене от других моряков, — «ну да, от тех, кто еще был в состоянии разговаривать…», — И о легендах, что писали о том самом гарпуне, что вы говорите. С той лишь поправкой, что он был проклят самим кракеном. Иначе бы кто-нибудь уже давно завладел этим оружием. Я правда не исключаю, что его там уже нет. Вы видели его лично? Но, так или иначе, этой мотивации мне недостаточно, чтобы довериться вашей стае, выполнить ваши условия, отправив на верную смерть свою команду, — Кристоф старался говорить спокойным тоном, как будто бы его и не тронуло то, что говорила сирена. Как будто бы им ничего сейчас не угрожает и он не замечает окруживших гичку, ее хвостатых подруг.

— Гораздо разумнее было бы попросить об ответной услуге. Сюда мы прибыли не из-за кракена, нам нужно поднять со дна затонувший остов. Точнее, его содержимое. Мы можем поднять его при помощи магии, но это займет какое-то время, плюс отнимет массу сил, — начал Уэлсли, наблюдая за тем, как округляются глаза у его первого лейтенанта.

— По сути мне терять нечего. Без этого груза мне лучше домой не возвращаться. И оставить его здесь я тоже не могу. Если поможете вытащить рундук из грузового отсека, то я даю слово, что помогу вам, — уверенно заявил капитан, понимая, что он пошел ва-банк, либо все, либо ничего. Но сиренам хотелось дать понять, что смерть для него, это не самая страшное в жизни. Конечно, они могут убить его и попытаться договориться с остальными, но не самый умный ход, учитывая, что его люди пойдут за ним, если он скажет. А в случае гибели Кристофа, они тоже предпочтут смерть, чем довериться тем, кто уже пошел на убийство. Уэлсли пошел на риск, думая, что сиренам просто некуда будет деваться, в глазах этой твари такое отчаяние. Ну и ему придется сдержать свое слово, к тому же, перспектива избавить море от кракена тоже вполне себе соблазнительна.

[nick]Christopher Wellesley[/nick][icon]https://i4.imageban.ru/out/2021/08/04/6aa4ea4fca28985bfd466b5e63d26ace.png[/icon][lz]<div class="lz"><div class="lzname"><a href="ссылка_на_анкету">Кристофер Уэлсли, 135 лет</a></div>Капитан фрегата "Атропа". Стихийный маг воды</div>[/lz]

+1

7

Алии не понравилось слово стая. Да, они убивали людей. Но и люди убивали себе подобных. И если сирены делали это потому, что им нужно было питаться, чтобы выжить, то люди делали это без причин. Ради веселья, в результате несправедливых судов, под влиянием собственных эмоций. Для сирены ее сестры были единственной семьей в жизни. И если этот человек собирался оскорблять их, то лучше они утопят его вместе с его чертовым кораблем и командой, но не станут помогать. Она еще помнила что такое уважение. И этому мужчине просто повезло, что она еще помнила, какого это быть человеком и испытывать человеческие эмоции.
Алия взглянула на мужчину, который был так очарован ее красотой и красотой ее сестер, прикидывая, за какое время она и ее сестры управятся с ними и за какое время остальные поднимутся к поверхности, чтобы потопить их судно.
Находясь в подобном положении, когда численное преимущество было за сиренами, мужчина все еще сохранял спокойствие, но девушка почувствовала запах. Так пахло человеческое тело, когда находилось в состоянии страха. Если это был запах не от их капитана, то от команды. И чем дольше ее сестры кружили вокруг лодки, тем сильнее он становился. Он вскружил сирене голову. От такой эмоции человеческое мясо было куда нежнее и слаще на вкус. Она понимала, что еще немного и те, кто контролировал голод хуже остальных, могут запросто наплевать на их план и броситься на добычу.
Так что услышав подобные слова от капитана, Алия лишь усмехнулась и вздернула бровь.
- Ответная услуга? - девушка залилась жутковатым смехом и нырнула поглубже, а поднялась на поверхность уже с другой стороны, положив обе руки на бортик лодки. Взгляд ее устремился на того, кто уже был ею очарован. Ничего не стоило заманить его поближе к краю как можно ближе, схватить за шею и утянуть на самое дно, где от него не оставили бы и косточки. Но у нее были слегка другие планы. - Мы живем долго. Дождемся других, а вот вы погибнете, если откажетесь. От нашей руки или когда вернетесь с пустыми руками. Интересно, что с вами сделают. Наверняка смерть будет долгой и мучительной. А если и не смерть, то позор. Кажется, для людей их репутация имеет немалый вес, верно? - девушка снова взглянула на капитана, пока мужчина из его команды начал рваться к ней еще сильнее. - И вы просите нас об ответной услуге? Мы поднимем то, что вам нужно, и вы не сдержите обещание. Мы потратим свои силы, но ничего не получим кроме вашего мяса. Потому что если вы нас обманите, в любом случае умрете. И какая же разница для меня и для моих сестер будет, если мы откажемся? Вам придется поверить или попрощаться с жизнью, - сирен стало больше.
Команда испугалась ее слов. Каким бы сильным не был их капитан, стихия на стороне сирен. Это их дом, это их территория. Люди заплыли сюда и теперь оказались во власти судьбы, которую сейчас решали сами.
- Порадовались бы, что у вас хотя бы есть выбор, потому что у других его просто не было. Мы дадим вам время подумать. Но не рассчитывайте уплыть сбежать, - Алия обернулась на корабль, около которого виднелись появлявшиеся на поверхности головы ее сестер. - Как только солнце сядет, я вернусь, и вы должны дать свой ответ, - именно с этими словами девушка скрылась под водой.

Отведенное на раздумья время сирены провели неподалеку, сменяли друг друга и следили за тем, чтобы люди не уплыли из их вод. Если бы подобное случилось, им бы пришлось петь. Да, это отняло бы у них силы, но они смогли бы их восстановить, съев тех, кого утопили.
- Думаешь согласятся? - спросила одна из девушек.
Алия лишь промолчала. У их капитана была сила духа, которую нелегко было сломить. И она не была уверена, что у нее получилось убедить его согласиться на их условия. Ей не хотелось бы заниматься тем, чем пришлось в прошлый раз. Топить моряков ей не понравилось, но вкус человеческой плоти был неповторим. А сила, что появилась в теле обычная рыбешка не давала. Так что им все равно нужно было получить хотя бы одного человека, чтобы окончательно восстановиться.
Как только стемнело Алия и остальные поднялись на поверхность. Ее сестры оставались поодаль, сама же сирена подплыла поближе. Самому буйному моряку они завязали глаза.
- Ваше решение? - она была готова дать сигнал взмахом хвоста в любой момент. И несмотря на то, что остальные сирены казались расслабленными, были готовы атаковать в любую секунду.

[nick]Alia[/nick][status]сирена[/status][icon]https://i.imgur.com/isP2yZf.gif[/icon][sign]https://thumbs.gfycat.com/HomelyTameLacewing-size_restricted.gif https://thumbs.gfycat.com/ThatFlamboyantBeauceron-size_restricted.gif[/sign][lz]ну же продай нам душу, мы кровью закрепим дружбу[/lz]

Отредактировано Jo Harrow (20 Ноя 2021 17:40:09)

+1

8

Кристофер понимал, что ходит по лезвию ножа. Он вступил в переговоры с нечистью и обратной дороги уже  не было. Все равно без этого золота ему лучше домой не возвращаться. Что он теряет? Только смерть сможет смыть с него позор. Русалок было много, очень много. Даже команда более, чем в четыреста человек, тут бессильно. Кто они? Простые люди. Да, есть маги, Кристофер и сам маг со стажем, но чувствовал себя пешкой в этой войне. Сирены решительно смотрели на команду голодными глазами. И было совершенно ясно, что они не шутят. Уэлсли сохранял ледяное спокойствие. Он был готов поднять шторм прямо сейчас, чтобы уничтожить все вокруг. Сирен и самого себя. Капитан ощущал, как ему тяжело дышать, дым, окутавший водные просторы, как будто мешал.
Сирена, что говорила с ним очаровывала своей красотой, мелодичным голосом. Но при этом смысл ее слов разительно отличался от красоты ее голоса. Она продолжала преднамеренно зачаровывать оного из представителей его команды. Кристофер терял терпение, но рационализм преобладал над чувствами. Если он сейчас дернется, то вся команда вместе с кораблем пойдет на морское дно.

Он заранее предполагал, что договориться не получится, но он, хотя бы попытался. Похоже на то, что и моряки, и сирены находятся в аналогичной ситуации. Уэлсли выдохнул, похоже на то, что им придется попытаться помочь сиренам в обмен на свободу. Выбор? Это она так назвала? Так себе выбор, но похоже, что иного все равно не было. Кристофер не был готов давать ответ прямо сейчас, решение требовало раздумий. Если  они все же решатся на эту авантюру, то к ней тоже требуется подготовка. Нужно вернуться на корабль.

— Мы вернемся на корабль, — заключил Кристофер, глядя на сирену, когда она уплыла. Понятно, что им некуда деваться, но на судне капитан ощущал себя увереннее. Время  у них есть. Требовалось побыть одному и все обдумать. Но первое, что он сделал, это отдал приказ подготовить корабль  к бою. Зарядить пушки, но не открывать орудийные порты, чтобы не смущать ими сирен. Они могли бы принять бой. Один бортовой залп весьма разрушителен. Но сирен слишком много… Команде были выданы абордажные сабли и быть наготове. Да, это не поможет против сирен, но Кристоф хотел быть в полной боевой готовности на случай, если сирены решат напасть раньше времени. И, если он впустит на борт нечисть, вся команда должна быть на чеку. Можно было бы еще натянуть абордажные сетки, но это не совсем умный ход в их ситуации. Сирены дежурили вокруг корабля, чтобы тот не двинулся с места. Впрочем, и не двинется. Ветра тут нет.
Кристоф остался наедине с собой, даже первый лейтенант не рисковал сунуться к нему в каюту. Чуть позже ему сообщили, что одна из сирен вновь появилась с вопросами. Уэлсли не заметил, как быстро пролетело время. Один из матросов позвал Кристофа на палубу.

Он вышел, подошел к борту и посмотрел в упор на сирену. Из-за тумана он не видел дальше десяти метров в радиусе вокруг корабля.
— Хорошо. Мы согласны плыть, я даю вам слово офицера, что сделаю все, что в моих силах, — «а они, увы, не безграничны», — Я не имел дел с такими существами, как кракен и прочими похожими существами. Поэтому результат я не могу гарантировать. Как и то, что мы там все не погибнем, — Кристоф пожал плечами, выдохнув, — Но говоря об ответной услуге, я оставлю здесь пару шлюпок, которые продолжат необходимые работы. Вас достаточно много, чтобы разделиться и помочь нам, отправиться вместе с кораблем к месту пещеры. Помогите им, а я помогу вам. Одну из вас заберу на борт, — капитан говорил ровно, без излишнего волнения. Кристоф не мог всецело подчиниться условиям сирен, это уронит его достоинство в глазах команды. Это, во-первых. Если он оставит часть команды здесь, они смогут выполнить, хотя бы часть поручения. А может и все, если сирены им помогут. Когда он сюда плыл, в поле зрения была суша, куда они смогут отбуксироваться и там нанять корабль до дома.

— Если же нет… ну, что ж. Такова наша участь, — кто-то из матросов уже предвкушал появление на борту сирены. Хоть перед смертью на красоту посмотреть. Кристофер был уже готов к любому исходу событий. Кто знает, может в пути их сожрет кракен и их путь закончится, даже не начавшись.

[nick]Christopher Wellesley[/nick][icon]https://i.imgur.com/kkURCfh.png[/icon][lz]<div class="lz"><div class="lzname"><a href="ссылка_на_анкету">Кристофер Уэлсли, 135 лет</a></div>Капитан фрегата "Атропа". Стихийный маг воды</div>[/lz]

+1

9

На борту девица, беде дано случиться...

Алия внимательно слушала каждое слово, а в груди ее сердце скакало от радости, что им удалось получить помощь от людей. Она не очень их любила, как и другие девушки. В основном сирены были погибшими насильственной смертью молодые девушки. Алия ничем не отличалась от них всех. Она прекрасно помнила тот страх, который леденил душу и лишал возможности дышать, сковывая легкие в стальных тисках. Помнила то разочарование, что пришло с осознанием, что это конец.
Будучи молодой девушкой, живущей на суше, она никогда не думала, что закончит свою жизнь так рано. Она хотела выйти замуж за достойного человека, родить ему детей, а потом вместе состариться. Возможно, они бы уехали на ферму и стали разводить живность, а после продавать ее другим фермерам. У нее были простые мечты. Алия не хотела стать какой-нибудь аристократкой или знаменитой певицей. Она просто хотела тихого семейного счастья. И у нее нагло отобрали возможность на такую жизнь.
Теперь она действительно была нечистью. Хвост, что подавал под водой сигнал своим сестрам, был тому подтверждением. А внезапно проснувшийся голод немного осложнял ее задачу. Но сирена умела хорошо себя контролировать, поэтому когда речь зашла о том, кто именно отправится на борт корабля, ответ был очевиден. Конечно, Деметра была вне себ от ярости. Эта сирена была хитрой, а потому сестры предполагали, что она не сдержит себя. Убьет одного из членов экипажа, а потом просто сбросит в воду. И даже если она скажет, что он сам упал за борт в результате несчастного случая, ей не поверят. И пострадают все, включая саму Алию.
- Мы согласны на это условие. Скажите только, сколько именно сестер вам нужно, - в голове девушки не было другого названия другим бестиям. Для нее они были семьей, что бы они там не совершили. И даже если у нее будет возможность спасти собственную шкуру в обмен на других, она откажется. Лучше погибнуть вместе с остальным, чем потом нести эту ношу всю оставшуюся жизнь.

На борт девушка поднялась в шлюпке с остальными матросами. Пока экипаж тянул веревки, хвост девушки постепенно начал светлеть, а после и вовсе стал двумя ногами. К сожалению, не все любили подобную метаморфозу. Многие сирены ненавидели род людской настолько сильно, что не хотели иметь с ним ничего общего. Пусть даже на некоторое время. К тому же, это было довольно болезненно. Но Алия молчала, терпела агонию, напоминая себе о том, что все это она делает ради спасения своей семьи.
Среди вещей на корабле платья для нее, конечно же, не оказалось, но она нашла другой подходивший ей вариант. Мужские брюки были ей слегка велики, как и рубашка, поэтому пришлось их подпоясывать, но в целом вышло не так плохо, как могло показаться. Обувь девушка не надела. Она помнила многое, но вот ноги не выдержали бы тесноты. Так что Алия вышла из каюты босая, готовая к тому, что они собирались сделать.
- Раз вы знаете, где именно находится гарпун, мне нет нужды давать вам ориентиры? - Алия говорила с капитаном, но взгляд ее был направлен за борт, где начали собираться ее сестры, согласившиеся оказать ответную услугу людям. Они все обсудили, прежде чем Алия поднялась на борт. Девушки переживали за нее и давали наперебой наставления. Напоминали ей о том, что несмотря ни на что люди готовы всадить таким, как они нож в сердце. Предупредили они ее и о том, что молодой капитан мог просто обмануть девушку или решить убить ее после того, как достанет столь редкое и желанное оружие. Если пораскинуть мозгами, его можно было дорого продать на черном рынке или какому-нибудь коллекционеру.
- Чем быстрее мы отправимся туда, тем будет лучше. Если только вы не готовы довериться нам настолько, что проведете ночь с сиреной на борту. У меня нет цели вас уничтожать. У нас сделка. И кем бы вы нас не считали, но сирены дав слово не посмеют его нарушить. А ночью в пещерах иногда вылезают не самые приятные твари, - Алия облокотилась на край стола и взглянула на солнце, которое уже практически скрылось за горизонтом. - Решать, конечно, вам. Я всего лишь заложница и проводник.

[nick]Alia[/nick][status]сирена[/status][icon]https://i.imgur.com/isP2yZf.gif[/icon][sign]https://thumbs.gfycat.com/HomelyTameLacewing-size_restricted.gif https://thumbs.gfycat.com/ThatFlamboyantBeauceron-size_restricted.gif[/sign][lz]ну же продай нам душу, мы кровью закрепим дружбу[/lz]

Отредактировано Jo Harrow (25 Дек 2021 15:06:14)

+1

10

Фактически Кристофер сейчас играл с огнем. Говорили ему, никогда не вступай в сделку с нечистью, это может плохо кончится. Как бы не убеждали, что бы не говорили, но не стоит этого делать. Но он и не думал, что окажется в такой ситуации, когда его поставят перед выбором. Жизнь или смерть. Чего уж греха таить, капитан боялся, что может не вернуться обратно и сирены просто утопят корабль на дно вместе с командой. Да, после смерти ему будет уже все равно, однако, сейчас не мог смириться с тем, что может так легко подставить своих товарищей на смерть.
Кристофер, к великому сожалению, слышал о гарпуне и знал, где он находится. Только до сегодняшнего дня не думал о том, чтобы им завладеть. Ходили слухи, что он и вовсе проклятый, и лучше такие вещи не брать в руки, даже магу. Уэлсли приходилось сталкиваться с магическими артефактами, но это уже было за гранью. Его главной целью было выбраться отсюда живым, увести команду и корабль от опасности. Но все равно, ее часть останется, чтобы остальные могли продолжить путь.

Сирены согласились на их условия. Прекрасно. Шлюпка с матросами и одним лейтенантом, который будет руководить процессом, спустилась на воду. Одна из сирен поднялась на борт корабля. Кристоф старался сохранять самообладание, невозмутимость, решив для себя, всем своим видом показывая, что чары сирены на него не действуют. Хотя он чувствовал, что ой, как влияют… Она, безусловно, красива, к счастью или к сожалению, но женской одежды для нее не нашли, пришлось обойтись мужской рубашкой и брюками, которые ничуть не скрывали ее красоту. Кристоф обернулся на нее, когда она вышла из каюты. Неизвестно, заснет ли он в ближайшие ночи, сможет ли уснуть, зная, что на борту представитель нечисти. И что могут сделать с оставшейся частью команды ее сестры. Он украдкой посмотрел ту же самую сторону, куда смотрела она. Корабль постепенно отдалялся от места, уплывал из тумана. Он рассеялся и позволил увидеть воду, ясное небо над головой. Было немного пасмурно, но постепенно и тучи ушли, позволяя солнцу осветить землю своими лучами.

— Нет, курс я знаю, — подтвердил капитан, рулевой и штурман уже скорректировали курс и плыли в нужном направлении, пока позволял поток ветра. Чувствовалось, что скоро он переменится и им придется изменить курс.
— Плыть нам, примерно, день, если ветер будет нам благоприятствовать, — дополнил Кристоф, все еще смотря на то, как вдали уже начались работы. Даже немного удивился, что сирены действительно решили им помочь. Так или иначе, придется остаться с сиреной на борту, и надеяться, что девушка выполнит обещание. Такой корабль не самый быстроходный и маневренный, чтобы можно было ускориться. Только облегчить судно, сбросив воду, провиант, пушки.
— К сожалению, не все от нас зависит. Мне подвластно море, но не ветер, который постепенно к вечеру затухает. Кроме того, ночью плыть, это не самая хорошая идея. Мы подберемся сейчас, насколько это будет возможно, а с утра пересядем на шлюпки и поплывем в пещеру. Корабль останется нас прикрывать снаружи, — пояснил Кристоф, выдохнув. Ничего не оставалось, кроме как продумать тактику их взаимодействия. Иначе они вернутся к тому, от чего пришли.

— Тебя как называть? Есть имя? — поинтересовался он у сирены, теперь уже девушки. Не звать же гадкой тварью, как-никак, им еще предстоит долгое сотрудничество. Уэлсли слышал о том, что  у сирен тоже есть имена, но никогда над этим не задумывался. Все в его мире звали их не самым подобающим образом.
На корабле каждый был занят своим делом, но вокруг них практически никого не было. Капитан запретил своей команде подходить к сирене, чтобы не искушаться. Ближе к ночи верхняя палуба совсем опустела, на небе проявлялись звезды. Пока луна немного освещала им путь с неба, они продолжали движение.

[nick]Christopher Wellesley[/nick][icon]https://i.imgur.com/kkURCfh.png[/icon][lz]<div class="lz"><div class="lzname"><a href="ссылка_на_анкету">Кристофер Уэлсли, 135 лет</a></div>Капитан фрегата "Атропа". Стихийный маг воды</div>[/lz]

+2


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Листы безумия [AU] » Умирающий взгляд полуночи