LaurenAliceEvangeline
AndreiDara
Artik & Asti
Миллениум

от Элис для Адриана
Сэм держит Мартина Надо отсюда выбраться, может толкнуть его на охранника, схватить папку и убежать? Но Мартин, не желает спокойно стоять, еще немного, и он выкрутится, и тогда Сэм уже ничего не сможет сделать. Неожиданно, в данной ситуации и для себя самого, Сэм слышит голос, очень знакомый голос. Оуэн? После недавнего погружения в прошлое, голос Джеймса снова звучит ободряюще, словно голос старого друга. Сэм улыбается и поворачивается, хочет поприветствовать его и пошутить, что тот умеет выбирать моменты для своего появления.
[читать дальше]

The Capital of Great Britain

Объявление

ЧЕЛЛЕНДЖ #7
ЗОЖ-ный
ВЕСЕННЯЯ
ЛОТЕРЕЯ
ИТОГИ ОТ
17.05

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » И помни: Никакой агрессии — бей и улыбайся.


И помни: Никакой агрессии — бей и улыбайся.

Сообщений 1 страница 14 из 14

1


И помни: Никакой агрессии — бей и улыбайся.
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://i.imgur.com/lhbdNGU.jpghttps://i.imgur.com/amI3YGR.jpg

Генри Хэрроу и Ева Морган
3 мая 2019 года, морг, где трудиться мистер Хэрроу

В жизни чего только не бывает. Вот, например, младенцев путаются в роддоме, а иногда путаются трупы и просят приехать на опознание знакомого...

0

2

В мае в Лондоне погодка всегда так себе. Как впрочем, и в любое другое время года. Большую часть времени тут идут дожди и весьма прохладно. Ева девушка можно сказать южная, ведь она родилась в ЛА, там же и провела десять лет своей жизни. Да, в Нью-Йорке было чуть прохладнее, но все же были и солнечные и даже жаркие дни. Лондон же был в постоянной депрессии, здесь совсем изредка выглядывало солнце, а вот дождь лил практически все время.
За три года проведенных здесь она так и не привыкла к этой  погоде и, наверное, поэтому у нее было частенько плохое настроение. Но сегодня к проливному дождю за окном добавился еще и неприятный рабочий материал. Ева не хотела брать его в работу, но редактор настоял на этом и сказал, что выйдет сенсация. Морган все утро ходила и бухтела себе под нос, что не ее профиль писать про политические убийства. Не лезла она в это дело, маньяки и прочие неадекватные личности- это да, ее товарищи. Желания работать не было совсем, хотелось даже прикинуться больной и поехать домой, чтобы завалиться в постель с кучей неполезной еды и просто быть недвижимой на какое-то время. Она уже хотела слинять, когда на мобильный телефон раздался звонок из морга. Ферли просил ее приехать в морг для того, чтобы она опознала вещи. Ева задала парочку уточняющих вопросов, но он тактично слился и положил трубку. Его звонок заинтересовал ее, ведь не часто ей поступают звонки из морга. Нет, с Генри они часто говорят по телефону, но чаще о своем, нежели о работе. А тут позвонил сам Ферли, значит действительно что-то интересное. Она взяла свой плащ и сумку и поехала по хорошо известному ей адресу. По дороге она купила себе кофе и уже держа его в руках , под мышкой сумку, а в другой руке мокрый зонт, Ева зашла в нужное ей здание. Поздоровавшись со всеми, она прошла сразу к Ферли, он выглядел взволнованным и казалось, что он даже плакал?
- Ну, что же такое срочное у тебя ко мне, что ты сам набрал мой номер- протянула Ева, делая глоток кофе.
- Мисс Морган, вы должна опознать вещи одного человека, который поступил к нам с утра-  Ферли боялся смотреть на Еву и вышел из кабинета, Морган проследовала за ним, в специальную комнату для подобных процедур. И вот Ферли встал с другого конца стола и жестом попросил Еву посмотреть на вещи - мисс Морган, вы подтверждаете, что эти вещи принадлежали доктору Генри Хэрроу?
Она вновь сделала глоток кофе и до нее не сразу дошли слова Ферли, точнее их смысл. Вещи доктора Хэрроу- повторила она про себя.
- Ферли, может у тебя отравление формальдегидом?- спросила Ева и опустила взгляд на вещи, нет, это явно какая-то шутка, хотя сегодня не первое апреля. Что же, перед ней лежал бумажник, похожий на бумажник Генри, пальто смахивало на те, что любил носить Генри и была еще парочка мелких вещей- Ферли вы нашли эти вещи на трупе, да?- взволнованно, спросила Ева таких дурных вещей она не ожидала услышать- где труп? Покажите мне труп, немедленно - она сглотнула, ну не могло это быть правдой, ведь так?
- Вы подтверждаете, что это вещи Генри Хэрроу?- повторил Ферли.
- Может да, не знаю- она начинала раздражаться от того, что тот ждет от нее положительного ответа- покажите мне труп, в какой он смотровой- повторила Ева и не дождавшись ответа, вышла прочь, она неплохо ориентировалась тут и обойдет сейчас все смотровые чтобы найти труп Генри, она не верила, что даже мысленно допустила такую возможность.

+1

3

С самого утра Генри проснулся с головной болью. А все потому, что вчера вечером позволил себе зайти в бар возле дома. Ему не очень хотелось возвращаться в пустую квартиру. Вместо этого, Хэрроу направился в сторону небольшого бара, что находился через дорогу от его дома. Он хорошо знал владельца заведения, частенько заглядывал к нему, чтобы выпить пару бокалов коньяка или виски после работы. Нет, серьезно не напивался никогда, только, чтобы расслабиться. Генри поставил машину около дома, зашел в квартиру только, чтобы выложить свой кейс, а уже после отправился в бар, сел за отдаленный столик, повесил плащ на стул.

— Генри, привет! Тебе как обычно? — поздоровался бармен, увидев гостя в своем заведении. Хэрроу махнул ему рукой, устало кивнув в знак приветствия.
— Да, пожалуй. Что-то сегодня день выдался трудным. Как будто катком проехались, — усмехнулся он. Пощупал по карманам плаща, не обнаружив там телефона, закатил глаза. «Ну, прекрасно… Еще и телефон на работе оставил, кажется». Выдохнув, Генри уже не хотел ехать на работу, чтобы забрать его, подумав, что до утра никому не понадобится ничего срочного. Он пересел за барную стойку, еще пару часов разговаривал с другом, выпил пару бокалов и уже под ночь отправился домой. Вот только… когда начал собираться, обнаружил одну любопытную деталь. Точнее не обнаружил! Своего плаща на стуле. Благо, успел расплатиться с барменом чуть раньше.

«Твою ж мать!». Выругался Хэрроу, понимая, что в карманах был бумажник, паспорт, пропуск на работу, ключи от кабинета… В общем все, за что запросто может вылететь с работы. Если тот, кто украл, решит пробраться в отделение. Да и черт с ним с паспортом и карточками, пропуск и ключи, вот, что важно. Для набора не хватало только ключей от машины и квартиры. Но те Генри «предусмотрительно» положил в карман джинсов. Первая мысль, это пойти сейчас, дойти до отделения и заявить о пропаже. А вторая… пришлась по духу больше – сделать это завтра. Генри вернулся в квартиру, к его великому счастью, до дома идти не далеко и в одной джинсовой рубашке не околеет.
Вероятно, похититель надеялся найти там много денег в бумажнике. Правда, не знал, у кого он это украл… Скорее всего, пропуск и ключи выкинет в ближайшую урну. Если найдет. Генри хранил их в потайном внутреннем кармане. А вот нет, в этом вопросе ему повезло… Случайно обнаружил их выброшенными в цветах недалеко от бара. Ну, что ж… За это по шапке не получит, уже что-то. Правда, только пропуск. Ключи, вероятно, решил, что от квартиры. Но вроде никто не ломился к нему.

Утром Хэрроу немного проспал, ввиду отсутствия телефона и будильника вместе с ним. День уже начался не очень, так как он вспомнил о вчерашней пропаже документов. Предстоит объяснить начальству, почему ему нужен новый ключ от кабинета и подать заявление о замене паспорта вне очереди, как сотруднику. Предварительно выслушать тираду о том, что о таких вещах нужно сообщать вовремя. То есть, надо было это сделать вчера… Генри накинул куртку с капюшоном, сел в машину и поехал к отделению. Под странные взгляды своих коллег, Хэрроу вошел в здание. Ну опоздал на час, с кем не бывает. Вот только на этаже была какая-то суматоха.
Обнаружив свой кабинет открытым, а в телефон отсутствовал на столе. Какая-то непонятная хрень. Вскинув брови, Хэрроу вышел в коридор, сталкиваясь там с Фэрли.

— Хэрроу! Ты какого черта… ты вообще… ты! — недоуменно уставившись на своего коллегу, Генри не предполагал, что рабочий день может начаться столь феерично. Тот едва сдерживался, чтобы не дать Хэрроу в нос, но было видно, что Фэрли облегченно вздохнул.

— Ну, я, дальше что?! — не выдержал Хэрроу и поплелся вслед за коллегой в смотровую. Нет, он, конечно, ожидал всего, чего угодно. Генри вошел в помещение, увидев целый консилиум, в том числе и Еву. На столе лежал труп, весьма обезображенный. Фэрли подвел его к столу, где лежали вещи, снятые с него.

— Как твой паспорт и бумажник у него могли оказаться?! — вопрошал Фэрли нервно. В то время, как Генри надел перчатки и порылся во внутреннем кармане плаща. И улыбнулся, когда нашел там ключи от кабинета. «Ну вот, испортил вещь…». Хэрроу обреченно посмотрел на оторванные пуговицы, пятна крови.

— Вчера их у меня украли из бара, — констатировал Генри, — А вы что… подумали, он это я? — удивленно спросил Хэрроу, глядя на своих коллег. Затем перевел взгляд на Еву. «Она-то здесь зачем?», пронеслось в голове у него. Увидев на столе свой телефон, Генри взял его, проверил вызовы. Только штук двадцать пропущенных от Фэрли. Потом, наверное, нашли его в кабинете… Хэрроу осознавал всю нелепость ситуации, а также то, насколько ему влетит за всю эту историю.

+1

4

День уже прям начался, откровенно говоря, паршиво. Задание редактора, а потом и звонок Ферли, все смешалось в ее маленькой голове. Там и без того всегда был бардак, а после таких шокирующих новостей, так вообще тараканы съехали с катушек. Слова Ферли Еве все еще казались какой-то шуткой, но вещи однозначно принадлежали Генри. Хэрроу, твою мать, я воскрешу тебя и придушу своими руками - подумала Морган про себя. Она пыталась не показывать того факта, что безумно взволнована. Тому было несколько причин. Во-первых, разного рода убийства и насилие - для нее это привычное дело, она не боится трупов и всего сопряженного с этим. А, во-вторых, формально с доктором Хэрроу их связывает только дружба и рабочие контакты. Они даже не пара, чтобы Ева так переживала. Но она не то, что переживала, внутри ее головы бегала безумная бабенка, которая уже пару минут неистово орет не зная, что можно предпринять в этой ситуации. В голову Еву почему-то не пришла мысль набрать его номер, она в принципе забыла о существовании мобильных телефонов, девушка крепче сжала кружку с кофе и мокрый зонт в руках.
Ева вышагивала в смотровую, все это ей казалось какой-то злой шуткой, но судя по лицам коллег Хэрроу, все было правдой. Они  верили, что их коллеги, пусть не самого любимого, но нет в живых. Перед тем, как войти в смотровую Морган выдохнула и зашла внутрь, она частенько тут бывала и все знала, девушку привели к столу, где лежал обезображенный труп.
Ева чуть поддалась вперед, чтобы найти отличительные черты на нем, да-да  в процессе их горизонтальной дружбы, Морган неплохо запомнила родинки и шрамы на его теле и могла с точностью определить труп ли Хэрроу перед ней. Но от сего увлекательного занятия ее отвлек, Хэрроу! Мать его, Хэрроу!
- Какого хрена, Хэрроу ?- не сдержалась Ева, процедил она, злобно смотря на доктора- да, мы  все здесь собравшиеся собрались по этому поводу- Морган всучила пустой стаканчик из под кофе, рядом стоящему сотруднику- Ферли вызвал меня, чтобы я опознала твой труп, твой чертов труп Хэрроу!- она бушевала, но орать при всех, это не культурно, а Ева девушка культурная- уважаемые, оставьте нас, пожалуйста, не обещаю, конечно же, что концу разговора у вас не будет настоящего трупа Хэрроу! – она так злобно сверкнула глазами, что все поспешили ретироваться, когда же они  остались одни, Ева не удержалась и треснула Генри по голове зонтом -  какого черта происходит, а? Я чуть богу душу не отдала, когда увидела твои документы у этого трупа.  Мое утро и так выдалось паршивым, а еще и твой не твой труп на столе в смотровая не лучшая новость этого дня. Какого фига ты не заявил в полицию о пропаже документов?

+1

5

Нет, ему, конечно, приятно, что все так беспокоились, но зачем так орать. Все же хорошо разрешилось, труп, к счастью, хотя, может для кого-то и к сожалению, не Генри. документы нашлись вместе с бумажником. Получит, разве что, выговор за утерю ключа, замки в кабинете по любому нужно будет менять. А так, все очень, даже неплохо.
Хэрроу недоуменно уставился на Еву, она так кричала, Генри не стал прерывать ее возмущенный монолог. Пару раз пытался вставить свои пять копеек, но все безуспешно. Но получив зонтом по голове, уже начал возмущаться Генри.

— Ева, успокойся! — фыркнул Хэрроу, вырывая у нее орудие пыток из рук, — Все же нормально, чего ты орешь! — Генри отошел на безопасное расстояние, но подальше от стола с инструментами. Неизвестно, что еще взбредет в голову этой ведьме.

— Это случилось вчера вечером, я хотел это сделать сегодня. Но уже, как видишь, не понадобится, — развел руками Генри, не зная, что еще придумать в свое оправдание. Да и вообще, почему он должен оправдываться перед Евой. Ну, кроме того, что ее вызвали на опознание его тела, причем, не совсем понятно, из каких соображений именно ее. Конечно, многие уже знают, что он с ней спит периодически, но все равно, обычно на это дело вызывают первыми родственников. Хотя матери лучше на такое зрелище не смотреть, негоже герцогине по моргам шататься. А брат… Наверное, тоже лучше подобным не пугать человека. Ну да, самым разумным решением оказалась Ева. Ее-то трупами не напугать. Если надо и сама организует. Сейчас сия участь грозила именно Генри.

Но к великому счастью беседу прервал начальник Хэрроу, который вошел в смотровую. Тот многозначительно посмотрел в сторону своего подчиненного, тяжко вздохнув..
— Хэрроу, зайдешь ко мне потом, напишешь объяснительную, как твои документы оказались у этого товарища. Считай это подарком, что не доложили выше по инстанциям, решили сами для начала во всем разобраться, — он кивнул на труп, — Переполошил мне тут весь отдел, чего вчера то про документы не сказал? Хоть бы позвонил, — хмыкнул начальник.
— Я телефон так-то на работе оставил, — отозвался Генри, хмуро глядя на своего руководителя. Он махнул рукой, кинув взгляд на труп.

— Берешь его на себя, значит. И да, объяснительную за опоздание не забудь, — и вышел хлопнув дверью. Генри облегченно выдохнул, на пару минут забыл о присутствии Евы, пока начальник зачитал ему устный выговор. Он снял с себя куртку, бросив ее на стул и надел перчатки, подходя к телу.

— Ева, прекращай ругаться, все хорошо же. Да и вообще, как ты могла в нем бы признать меня, — он усмехнулся. Лицо обезображено, а вот тело нет и совсем не похоже.
— Я думал, ты меня лучше знаешь, — Хэрроу принялся осматривать его.

+1

6

Она редко бушевала, обычно Ева всегда была хладнокровна. Ее практически ничто не могло задеть и вывести из равновесия, но сегодня что-то пошло не так. Слова Ферли засели у нее на подкорке и она на мгновение представила, а вдруг его и вправду не стало ? Что тогда? Да, они только спят, хотя, наверное, это Морган себя убеждает в том, что это просто секс. Они давно перешли от секса на одну ночь, к крепкой дружбе. Хотя Еве было не свойственно подобное поведение, она не умела дружить, держала всех на расстоянии. А тут как то секс сам собой перерос в нечто более глубокое. И да, из-за этого Морган и бушевала. Ее голос на редкость был высоким, она фактически орала на Генри, он пытался что-то вставить, но Ева в этом случае только громче начинала говорить. А когда заканчивала монолог, не сдержалась и треснула ему зонтом. Чтобы лучше информация усвоилась.
- Нормально?? Нормально?- продолжала вопить Ева - Хэрроу, я думала, какой то дебил тебя грохнул, какого хрена, а? Прибить тебя могу только я, и только потому, что ты слишком много знаешь - в конце она не удержалась и топнула ногой, хотелось чем-нибудь кинуть в него, но на его радость, ей ничего не попалось под руку. По факту она просто испугалась, что может его потерять. Ева боялась сама себе признаться, но она уже привязалась к нему. - Господи, тебе не пять лет, чтобы терять вещи, ты взрослый и тем более работаешь в полиции, как можно быть таким слабоумным?? - его слова ни разу ее не убедили в верности его поступка. В конце концов,  сейчас слишком распространены кражи личностей, еще не хватало, чтобы этот разлагающийся труп успел что-то сделать по его документам- твою мать, ты должен был хотя бы позвонить коллегам, чтобы заблокировали твои документы, мало ли что он успел сделать с твоими документами. И в конце концов Хэрроу- каждый раз, когда она злилась она называла его по фамилии- выучи наконец мой номер, я бы приехала в бар и отвезла твой зад в полицию- она отмахнулась рукой, она злилась, очень злилась и на счастье Генри в кабинет зашел его начальник, который так же начал его отчитывать, Ева отвернулась и выдохнула, надо было взять себя в руки и совладать с желанием отбить последние мозги Хэрроу. Хотя, кажется, он уже отбил все, что можно. Девочка, выдыхай, не убивать же тебе его прямо в полиции - твердил голос разума.
Пока его начальник вставлял ему люлей, Морган немного успокоилась и взяла себя в руки, когда тот ушел, Морган повернулась к Хэрроу и ехидно улыбнулась:
- Простите, доктор Хэрроу, не успела осмотреть Ваш труп, ваш коллега предоставил ваши документы вначале. Думаю, чтобы лучше узнать ваш раздетый труп в следующий раз, нужно вам поставить пару свежих отметин - проговорила она- в счет моральной компенсации, ты должен мне труп, поэтому остановимся на этом изуродованном незнакомце- она подошла ближе к столу- ну приедь ты вчера, мне бы не пришлось опознавать твой труп с утра- проговорила Ева- причина смерти этот красавчика?

+1

7

Ева не прекращала орать так, как будто Хэрроу действительно помер. Или все же расстроилась тому факту, что нет? Похоже, что своим поведением решила исправить сей факт. Наверное, стоило бы оставить девушку за пределами смотровой, чтобы обезопасить себя. Здесь слишком много колющих и режущих инструментов. Хотелось верить, что обойдутся они без новых жертв в этом помещении. Но вообще приятно было, неужели так беспокоилась? Генри старался не вникать в суть сказанного, подобное он сегодня услышит еще не один раз. Так сказать, в качестве закрепления пройденного материала.

Может и повел он вчера несколько легкомысленно, но все же обошлось? К тому же, Генри теперь точно знает, где вчера вечером был этот гражданин. Правда, не известно, куда потом пошел. Мог только предполагать приблизительную траекторию движений. Жаль только испорченную вещь, почти любимую.

— Ну, мне приятно, что ты так беспокоилась обо мне. Но от того, что ты сейчас орешь, ничего не поменяется. Выговор мне уже сделали, довольна? По-моему, этого достаточно, — хмыкнул Генри, желая остановить этот словестный поток, практически неконтролируемый. Хэрроу обошел вокруг стола, взять халат и другую спецодежду. Проходя мимо Евы, поцеловал ее в щеку.

— Ева, уж кто и сможет довести меня до могилы, так это ты. И одним изуродованным лицом я бы точно не отделался, — он надел поверх рубашки хирургический халат. В этот момент в помещение вновь вошел Фэрли, чуть повеселевший.

— Не скажи, Хэрроу. Должен сказать, что тебе знатно повезло, — Генри закатил глаза, не удержавшись от язвительного комментария.
— Давайте уже все вместе соберитесь и выскажите все, что думаете по этому поводу. Чего я буду каждого в отдельности выслушивать. Все равно ничего нового не услышу, — коллега только ухмыльнулся, очевидно, вся эта ситуация его развеселила.

— Нет, Генри. Детективы изъяли записи с камер в том баре, где ты был и снаружи у двери, — он протянул Хэрроу черно-белый снимок, — Этот товарищ пошел за твоим грабителем, не очень умело с его стороны. Попался еще в поле зрения нескольких камер. А еще он следил за тобой от самого дома, был тоже в баре в тот момент, — Генри недоуменно уставился на Фэрлин. Паззл в голове складывался неохотно, но тем не менее. Факты на лицо. И на лице у этого тела…

— Хочешь сказать, что в нем… — Хэрроу кивнул на труп на столе, — Признали меня? Я и не помню, особо, там никого больше в баре… Сидел за стойкой с барменом. Хотя и не смотрел, в общем-то. То есть ты намекаешь на то, что шли в итоге за мной? — переспросил еще раз Генри.

— Пока это единственное предположение. Вспоминай, кому ты на хвост наступил в последние дни, — заключил Фэрли и вручил ему снимки. Генри пытался в них что-то разглядеть, но лиц не было видно. Только свой плащ узнал, и все. Он перевел взгляд на Еву. Может, хоть теперь успокоится. В кой-то веке, раздолбайство Хэрроу привело к чему-то хорошему. Ну, почти, если не считать труп на столе.

— Я полагаю, полностью оправдан, — с ехидством добавил Генри, возвращаясь к вскрытию, — Причина смерти видна на распечатках. Он приложил ему по голове чем-то тяжелым. А лицо, вероятно, изуродовал, чтобы затруднить опознание. Когда наткнулся на документы, — предположил он, начиная работу.

+1

8

Она злилась на Генри, ей все же хотелось треснуть его чем-то  тяжелым, чтобы мысли в его голове пришли в равновесие. Когда Ева увидела его документы, что она действительно испугалась. Ей казалось, что случилось то, что она боялась даже в мыслях себе представить, единственный друг ее покинул. Она всегда жила с мыслью о том, что к тем кому она привязывается, рано или поздно умирает, точнее даже рано. Поэтому, она всех держала от себя в дали, так было проще контролировать свои эмоции и переживания. А сегодня в один момент ее захлестнули эмоции, которые, конечно же, схлынули после того, как она увидела самодовольного Хэрроу, но от этого ей не захотелось меньше убивать, нет, она точно его вечером придушит за такую выходку! И да, ее даже поддержат его коллеги, которые тоже порядком напряглись от подобных новостей.
- Хэрроу, скажи спасибо, что я тебя сейчас не прирезала твоим же скальпелем, чтобы снять чертов стресс этого чертово утра.-  пробурчала девушка, и когда он ее поцеловал в щеку, Ева впала в секундный ступор, а затем продолжила- не думай, что я  на этом закончила, я тебе буду на эту тему мозги долго есть чайной ложечкой- сделала она предупреждение, хотя да никаких официальных прав у нее на это мероприятие у нее нет, да и кого это черт подери волнует, а?
- Да, доктор Хэрроу, я бы расчленила твой труп и раскидала по всем районом Лондона- выдохнув протянула Ева, на самом деле она все еще злилась, но понимала, что это прям очень бессмысленная затея вопить, ведь Генри и сам порядком офигел от такого развития событий. И Ева, слишком уж  активно она показала свою эмоциональную привязанность к нему, это не к добру, для нее же самой.
Когда пришел Ферли, Морган умерила свой пыл, его коллега пришел явно не, чтобы постебаться над Генри, а передать важную информацию. И она была права. Ферли принес не очень приятную информацию, труп лежащий в этой смотровой не был случайной жертвой, это и правду должен был быть Генри, Ева закатила глаза. Этот день уже не может стать еще паршивее.
- Надо поднять последние дела,  вспомни, были ли недовольные твоей работой и все в таком духе- Ева кажется, воодушевилась, это куда интереснее, чем то задание, что ей поручил редактор. Хотя дело начало принимать недобрые обороты, Ева мельком взглянула на снимки в руках Хэрроу, что же первые выводы уже можно сделать- выходит, что он фактически не знал, твоего лица, ведь  вот с этим- она ткнула пальцем в труп на столе- у вас мало общего. Телосложение схожее,  но не более того. Это могло быть ограблением?- спросила Ева- все же Хэрроу, тебе стоит быть осторожнее и давайте узнаем, кто же этот труп на самом деле и стоит съездить в бар для начала. А так кажется тебя  ждали вне бара, потому что опознали только по пальто- Ева подняла глаза на Генри- ну и в какую задницу ты влип в этот раз,а?

0

9

— Даже и не сомневаюсь. Хотя ничего и не поменяется в общем-то, — усмехнулся Генри. Ева тем и занималась, что периодически выедала ему мозг. А потом предусмотрительно зашлифовывала все это дело в постели.
Но вообще от мысли, что на месте этого трупа мог быть он сам, Хэрроу передернуло. Так или иначе, его плащ спас ему жизнь, как этот товарищ. Вот и не верь после этого в совпадения и судьбу. Фэрли подкинул идею, что кому-то он мог сильно досадить.
Генри с трудом припоминал, кому он мог вообще перейти дорогу. Тем более, что с преступными элементами он сам лично сталкивается редко. Этим занимаются детективы. Хэрроу отложил в сторону снимки, посмотрит позже, может что-то прояснит для себя. А пока в голове большой провал. Может правда решил ограбить, хотя на мажора Генри не похож, даже если приглядеться. Пока его работой недовольна только Ева, а в последние дни Генри в принципе мало контактировал с людьми. А потому и не понимал, какого черта тут происходит.

Но прежде, чем ответить на интересующие его самого вопросы, Хэрроу принялся за вскрытие тела, сунув предварительно Еве перчатки и маску, раз уж все равно никуда не денется. А коллеги уже заботливо отмыли тело от крови и раздели, предполагая, что это был Генри... Теперь, правда, не совсем понятно, обрадовались ли они внезапному появлению живого Хэрроу. Но желание прикончить его ни у кого не пропало. Хотя это не такая уж и редкость.

— Ева, раз тебе все равно нечем заняться, можешь пока сходить к детективам, может они разузнают кто это вообще... Я все равно тебе ничего не скажу, внутри этикеток нет. Только мои документы при себе были, — хмыкнул Генри. Вообще просто хотелось спокойно провести вскрытие. А Ева занялась бы чем-то полезным и для себя, и для него.
— Давай-давай, не стой над душой, — дополнил Хэрроу, вооружившись скальпелем. Генри на минуту засмотрелся на лицо этого человека, вспоминая, не видел ли он его где... Память на лица у Генри хорошая. По долгу службы научился распознавать, даже самые обезображенные. Преступив ко вскрытию, Хэрроу достал чистый бланк, куда записывал все необходимое для отчета, собрал в пробирки мазки для анализов, чтобы передать их в лабораторию.
Съездить в бар будет неплохой идеей. Надо показать бармену фотографию красавца, может он его опознает. Но судя по всему, как сперли плащ Генри, он тоже не заметил. Да и никто, в общем-то.
Закончив с телом, Хэрроу снял с себя одноразовую одежду, выбросив в контейнер. Само тело укатил в холодильник, чтобы оно более не мозолило глаза Еве. Надев чистые перчатки, Генри достал свои документы и бумажник из вещдоков, чтобы снять с них отпечатки и прогнать по базе. А также капли крови на своём плаще. Толку от них мало, но все же...
Для ускорения процесса снял и свои собственные, чтобы сличить их с теми, что найдёт на вещдоках. И проверить только те, что не совпадают. Засунув лист в сканер, Генри вытер свои пальцы салфеткой.

+1

10

Нет и вот как можно с этим человеком серьезно разговаривать, а? Все ее слова он превращает в шутку и отмахивается, а ведь дело совсем не шуточное.
- Хочешь новых ощущений, придушу в постели значит - пробурчала  Морган недовольно себе под нос, ее бесило то, с какой легкостью он просрал свои документы и даже не озаботился о том, чтобы сообщить хоть кому-то об этом. Ладно, они просто  дружат в горизонтальной плоскости и между ними нет ничего серьезного, никаких обещаний и надежд, но, в конце концов, у него есть дочь, есть брат и родители, хотя о последних он предпочитает не говорить вовсе.
Но выносом его оставшихся мозгов, Ева займется ночью в кровати, а сейчас стоит сосредоточиться на том, кто же так ненавидел Хэрроу, что решил его треснуть по голове. Она знала, что он невыносимый зануда, ей и самой ему хочется временами треснуть по голове чем-нибудь потяжелее, но по факту своей работы, Генри вряд ли мог кому-то перейти дорогу. Во-первых, он же патологоанатом, ну кому он может перейти дорогу? Вероятность сдохнуть из-за работы у Евы прям в разы больше, а при ее ужасном характере, все это умножается надвое. А, во-вторых, ну это слишком как-то все пошло получается.
Пока она прикидывала варианты в своей голове, Генри всучил ей маску и перчатки и девушка на автомате все это нацепила и перевела взгляд на труп, она его внимательно осматривала и только сейчас поняла, что общего с Хэрроу у него мало, даже телосложение отличается. Напрашивается один простой вывод, убийца не знал как именно выглядит  Генри, а значит это  может облегчить ее поиски.
- Хэрроу- она закатила глаза после его слов- ты очень и очень плохо шутишь, юмор это не конек патологоанатомов- фыркнула девушка, а идея спуститься к детективам весьма здравая, авось те уже смогли что-то найти- пфф, зануда- пробурчала Ева, подойдя к выходу, она сняла маску и перчатки и выкинула их в мусорный контейнер. Ей и вправду надо заняться делом, иначе точно придушит Хэрроу и коллеги мужчины очень обрадуются его уже настоящему трупу.

У детективов Ева провела около получаса, информации было не особо много, но кое- какие зацепки имелись, и стоило начать с них. Хотя мотивов преступления все еще как таковых не было, поэтому она вернулась на этаж к Генри и прошла  в лабораторию, скорее всего он все еще там.
-  Тебе говорит имя   Рид Стюарт?- спросила Морган, встав позади Хэрроу- если мы отметем твою рабочую сторону, кто-то из твоей гражданской жизни, мог ненавидеть тебя, а? Может второй муж твоей бывшей жены? И да – она сложила руки на груди- труп на твоем столе совсем непохож на тебя, а это значит, что убийца не знал тебя совсем и по факту ты мог стать случайной жертвой.

+1

11

Генри было, откровенно, не до шуток. Какой-то придурок хотел лишить его жизни, этого товарища перепутали с Хэрроу. Да и Ева ещё не в курсе, по ходу, как могут шутить патологоанатомы и врачи. Просто этот специфический, медицинский юмор понимают далеко не все. А проявлять его в компании, которая точно не оцениит, не столь интересно.
Спровадив Еву за пределы лаборатории, Генри остался наедине со своими исследованиями. Один раз захожид коллега, передать ещё информацию по этому неизвестному. Кажется, опознали имя. Но Генри оно не дало, ровным счетом, ничего. Просто глухая стена непонимания, что вообще происходит сейчас. Еще и Ева тут, как тут. Но может, хоть какая-то польза будет от наличия тут девчонки. Пока она ушла к детективам, Генри прогнал по базе отпечатки, они совпали с той информацией, что притащил ему Фэрли. Тип привлекался и ранее за кражи. Похоже, что под нападение он попал случайно. Хэрроу сгреб со стола ворох грязных салфеток, чем вытирал пальцы и выбросил в контейнер.

Но Ева все же явилась обратно, на дав Генри побыть в тишине, хотя бы лишний час времени. Да и заняться своей работой. Вскинув брови, он посмотрел на девушку. Имя было не знакомое и ничуть не совпадало с тем, что он уже успел обнаружить... Но труп опознали. Уже замечательно.
Господи, она говорила такие вещи, ответы на которые Генри и представить не мог. Ну кто его мог так сильно ненавидеть?

— Увы, но нет. Это кто таков будет? — поинтересовался Генри, — И предположить боюсь, кому бы я так сильно мог досадить. Второму мужу моей бывшей до меня до лампочки, мы с ним и лично-то толком не знакомы, — пожал плечами Хэрроу. Не, ну это совсем бред был бы. С Томсоном Генри не встречается и не горит желанием. Главное, чтобы не препятствовал тому, чтобы видеться с дочкой.

— Я склоняюсь больше к версии случайной жертвы. Причем больше его, чем себя, — он кивнул в сторону холодильной камеры.
— Что вообще на камерах узрели? Товарищ-то наш старый знакомый, привлекался ранее, — протянул Еве распечатку.
— Возможно... Он увидел что-то интересное для себя и пошел, якобы за мной. Хотя миллионами я там не размахивал, чтобы привлечь внимание грабителей, — а ещё не мешало бы поговорить с барменом. Генри ещё раз посмотрел на фото этого товарища, до того, как его изуродовали... Может он и встречался ранее с ним, по какому-то делу. Только уже не помнил, кто это... Генри открыл список статей, по которым привлекался, но все как под копирку. Грабёж.

+1

12

Вся эта ситуация не была комичной и даже не имела веселого оттенка. Она была ужасной и если быть максимально откровенной, то Ева испугалась не на шутку, хотя она была практически непробиваемой. Она в принципе совсем спокойно относилась к разного рода трупам, увечья, крови и всему сопутствующему мракобесию в мире криминальной журналистики. Она просто научилась отключать эмоции и делает свою работу. Но сегодня это было нечто личное. И дело в Генри, она успела привязаться к нему и испугалась увидев его потрепанные документы и пальто. А злилась она на него только потому, что посчитала его слишком безалаберным, хотя она ведь бы сама себя точно так же повела. И это отзеркаливание ее ужасно злит.
Ева попыталась выжить максимум от детективов. Это только в сериалах  можно по уличной камере увеличить картинку, что будет все видно, как на фото ультра качества. В жизни все обстоит куда хуже, картинка чаще всего зернистая и пиксельная. Из всего увиденного у детективов, Ева поняла, что беднягу пасли от самого бара. И пока вопросов и версий было слишком много и Морган не могла остановиться на одной и раскручивать ее, стоило поговорить с Генри, может он все-таки сможет внести хоть какую-то ясность в ее голову.

Морган вернулась на этаж к Генри, она понимала, что сейчас особенно его раздражает своим видом, но она не уйдет. Она должна раскрутить это дело по горячим следам и дело не в материале, дело в этой занозе Хэрроу.
- Вполне возможно, что это убийца- проговорила Ева, присев на край стола- по камерам установили его личность, по пока не будет орудия убийства, трудно сказать. Привлекался ранее за разбойное нападение- она слушала Генри и складывала его слова  в своей голове, в принципе выстрелить может из любой точки- стоит отработать все версии- она пожала плечами.

- Не знаю, я в этом сомневаюсь- высказала свою точку зрения Ева- будь ты случайной жертвой, убийца не стал, был так усердно портить лицо бедняги,во-первых. Во-вторых, ну будем откровенны, ты не смахиваешь на олигарха, у которого можно поживиться. На серийного убийцу тоже непохоже, я проверила подобных убийств в городе и округе не было , да и для почерка слишком все размыто. Так, что идея с тем, что пасли тебя и убийца был кем-то нанят, не такая уж и беспочвенная.Насколько я помню, у тебя отец адвокат по уголовным делам, может дело в этом?
А, если это так, то стоит Хэрроу запереть или дома или в морге, чтобы не шатался по улице и не привлекал к себе внимания лишнего.
- Генри, было ли что-то необычное в баре?- спросила девушка -  и я бы съездила в бар, но без тебя. Лучше тебе твою задницу держать в тепле, а то не дай бог, кто-то решится покуситься на нее, с кем же я буду дружить по ночам-  она не хотела его бесить, просто ей будет спокойно, если он останется под присмотром полиции.

+1

13

Откровенно говоря, детектив из Генри некудышный. Он мог работать в тандеме с полицией, но не в одиночку. У него совсем другая специфика работы, она помогает в расследованиях, но без каких-либо поползновений со стороны детективов, она ничего не значит. Ева ведёт себя, как эксперт в этой области и это настораживает. Хотя бы тем, что сама может вляпаться в неприятности. Такое бывало частенько, когда девушка слишком увлеклась своей работой. Точнее, не совсем своей...
Упоминание отца несколько удивило Хэрроу. С делами своего отца Генри встречался редко, да и никогда бы не подумал, что именно через него могут напасть на него самого. Вообще не помнил, когда последний раз виделся с отцом и даже забыл о нём. Конечно, можно за уши притянуть и эту версию. Но она слишком шаткая. Еще больше, чем остальные.

— С отцом я не помню, когда последний раз виделся. Да и не вел его дела. Если и попадались, я заботливо скидывал их Фэрли, — копаться в трупах, которые породили подзащитные отца, Генри категорически отказывался. Ему было попросту неприятно.
—  Если, конечно, папаша никуда не вляпался. Но в свое время я сделал все возможное, чтобы никто случайно не узнал, что  его сын... Только, если специально копаться. Если меня пасли, то должна быть какая-то причина. Когда я пришёл в бар, там уже сидели пара человек. Я не исключаю, что среди мог оказаться и убийца, и тот, кто схватил мой плащ, — Генри нахмурился на предложение Евы съездить туда одной. Ну уж нет, Хэрроу сам бы хотел поговорить с барменом. Возможно заметил что-то после его ухода...

— Нет. Если ехать, то едем вместе. Я хочу пообщаться с барменом. В конце концов, я его хорошо знаю. А с моей задницей ничего не произойдет, можете за неё не переживать мисс Морган, — фыркнул Генри, продолжая разглядывать дело убитого. А точнее его фото. В надежде, что оно ему что-нибудь подскажет. Хэрроу нужно срочно посмотреть камеры внутри. И понять, когда он вообще появился.

— Пошли к детективам. Я хочу посмотреть записи, — Генри выпроводил Еву за пределы лаборатории, запер дверь и сунул ключ в карман. Он спустился на этаж к полицейским, попросив запись, что велась внутри бара, в зале.
Вот Генри заходит в помещение, за дальним столом уже сидит один человек. Аккурат позади стола, куда упал Хэрроу. Он сидел, чего-то ждал. Генри повесил плащ на стул, забрал оттуда бумажник, сел за барную стойку... Заказал, расплатился. И вернулся, чтобы сунуть бумажник обратно в карман плаща. И через время, когда бармен отвернулся, этот самый товарищ снимает плащ со стула, надевает и уходит. Самое интересное, что оставил свои вещи! А вот дальше... Дальше будет интереснее, так как убийца встретил его уже за пределами бара по всем признакам. И этот кто-то из окружения или из подозреваемых по делам. Ну других оправданий придумать сложно.

— Хэрроу, — окликнула детектив, — Мы запросили все твои последние дела. Среди них был подозреваемый, который убивал в нашем районе. Помнишь, грабил, потом бросал избитых в подворотне. Еще ты тогда нашел его ДНК на трупе, — Генри вскинул брови.
— Так он же уже сел! Должен был быть суд, там доказательства неопровержимые, — удивился он.
— А вот и нет. Похоже, что отмазался он, — интересный поворот. Генри замер в ступоре. Да как так вообще! Самое интересное, что беспокоило его не нападение, а то, что его доказательствам не вняли...

+1

14

Ева не успокоилась, просто взяла себя в руки, рассчитав, что самое лучшее, что она может сделать сейчас, это помочь найти убийцу и узнать его мотивы. Потом вечером или ночью она продолжил кушать мозги доктора Хэрроу, непременно напоминая ему о технике безопасности и бдительности. Ева знала, как опасен этот мир, знала, что любой момент может стать последним в их жизни.
Она злилась на халатность Генри и ей хотелось придушить его, но это делу не поможет сейчас. Об его отце Морган спросила не просто так, она знала, кем он был и те слухи, что доходили до ее ушей, были весьма сомнительного характера. Могли ведь хотеть навредить не самому Генри, а например его отцу.
- Может как-то косвенно это связано - попыталась объяснить девушка свой вопрос- пока мы не знаем преступника и что он хотел, не стоит сбрасывать все версии со счетов. И да, я помню, насколько тебе неприятна тема с твоим отцом, прости - в этом он были похожи. Ева  не любила и не хотела говорить о Ричарде. Хотя прошло более двадцати лет, разговоры и встречи с отцом, давались трудно, воспоминания не давали отвлечься и забыться ни на минуту.
- С тобой никто не пытался заговорить в баре?- задала встречный вопрос Морган - еще скажи, не было ли в последнее время у тебя странных или повторяющихся трупов?- отгадка этой охоты на Генри могла лежать совсем на поверхности, а она ее просто не замечала.- Тот, кто унес твой плащ скорее всего хотел тебя ограбить просто, а вот второй намеренно хотел убить тебя, причем весьма изощренным способом- она прикусила губу, идей было слишком много, их надо было каким-то образом систематизировать, но голова пока туго соображала.- есть что-то в этом трупе необычного?
- Пфф- пробурчала Морган и ущипнула Генри за пятую точку- не подвергай мою прелесть опасности- тихонечко проговорила она и они направились к детективам.
На самом деле Еве больше нравилось проводить время на этаже у Генри, здесь было интереснее, чем с детективами, которые частенько тупили.
Они вместе смотрели пленку и по итогу выяснился предполагаемый убийца, что же весьма неплохо получается.
- Так, расскажите мне что за дело и где можно найти этого типа - она повернулась к детективам - и по каким основания его отпустили, если была найдена его ДНК на местах убийств и жертвах - она повернулась к  Генри- тебе друг мой, лучше сидеть в участке, пока мы не найдем его, ребят вы же присмотрите за ним, а?- Ева подмигнула детективу- а я пока сгоняю в бар, посмотрю камеры- она развернулась и пошла к выходу, если догадки детективов верны, то человек имеет весомую злость на Генри и готов на многое, чтобы отомстить тому.

+1


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » И помни: Никакой агрессии — бей и улыбайся.