Strip
Lena

от Элис для Адриана
Пенное приятно холодило глотку, прокатываясь по ней тающей шапочкой поверх ледяного напитка, и, как всегда бывает, на вид бодрило, не давая почувствовать себя пьянеющим, но уволакивающая в царство ватных коленок дымочка расползалась по организму, расслабляя и освобождая от повседневных стопоров. Джим и сам начал расплываться душой как подтаявшее на солнце сливочное маслице, оставляя в стороне с грифом «не так уж и значимо» всё, что его тревожило этак всего пятнадцать минут назад. Умеренное питие испокон веков сопровождало человека умного, давая ему именно блаженство расслабления, в котором он переставал так сильно мучаться насущными вопросами бытия, а проблемы из «пиздец, всё пропало» становились в рядок с «да похер, пляшем».
[читать дальше]

The Capital of Great Britain

Объявление

АКЦИЯ
Из комиксов
ЧЕЛЛЕНДЖ #9
МУЗЛО!
ИТОГИ ОТ
26.07
ЛЕТНИЙ
ФОТОКВЕСТ

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Листы безумия [AU] » Await for me to be dead


Await for me to be dead

Сообщений 1 страница 2 из 2

1


Attends que je sois mort
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://i.imgur.com/wpOw89Q.gifhttps://i.imgur.com/9pMALm6.gif
juillet, 1803
На заре нового века во Франции появляется новый, мистический, загадочный, не афиширующий себя клуб, в который нельзя просто прийти и выпить бокал вина. Этот клуб для тех, кто устал жить, потерял себя, но никак не наберется смелости покончить разом с опостылевшей жизнью. В этом клубе смерть становится интригующей игрой, а уход из жизни — ритуалом. Но попасть в него можно, только если тебя приведет кто-то из уже состоящих в нем самоубийц или пригласят организаторы. Раз в месяц в последнюю ночь участники собираются в большом зале, все прочие дни недоступном для посещений, чтобы под надзором загадочной Пифии извлечь заветную карту, которая обязует "счастливчика" в течение следующей недели принести дань Богине Смерти. Нельзя отменить приговор, нельзя передумать. Нельзя выйти из членства клуба живым.

[icon]https://b.radikal.ru/b27/2104/0c/ce2cdf6047a3.png[/icon][nick]Agnеs Fournier[/nick]

Отредактировано Evelyn Wright (9 Апр 2021 15:19:54)

+1

2

Время — девять часов вечера. Место — номер во французском отеле, состоящий из нескольких комнат: темного коридора, столовой, гостиной, спальни, второй гостиной, которая меньше остальных комнат и расположена в глубине. На главную лестницу выходит только одна двустворчатая дверь, но в каждой комнате по две-три двери, комнаты сообщаются между собой, а так же с узкими ходами в стенах, ведущими, как это не редко бывает в таких домах, на заднюю лестницу с незаметным выходом на улицу.
В этих комнатах царила роскошь, в достаточной мере поблекшая, чтобы казаться меланхоличной, и в достаточной мере ослепительная, чтобы затруднить повседневную жизнь показным великолепием. Стены и потолки были позолочены и расписаны; полы до блеска натерты воском; темно-зеленая драпировка нависала фестонами над окнами, дверьми и зеркалами, а канделябры, изогнутые и сучковатые, как рога зверей или ветви деревьев, торчали на обшитых панелью стенах.
Лишь днем, когда шторы были разведены, можно было подметить на этой пышности следы, оставленные временем и пылью, солнцем, сыростью и дымом. А так же то, что помещение пустовало часто и подолгу, ибо в таких случаях показные игрушки жизни кажутся чувствительными, как сама жизнь, и чахнут, как люди, запертые в тюрьме.
Сегодня только в одной комнате — меньшей из перечисленных выше — можно было наблюдать блеск восковых свечей, их отражение в зеркалах, позолоту и яркие краски. Видимая из передней, где тускло горела лампа, сквозь ряд темных комнат, эта комната казалась сверкающей, как драгоценный камень. В центре этого сияния сидела красивая знатная женщина — Агнес Фурнье — которой слишком рано пришлось стать вдовой. По протекции отца, ее муж был отправлен служить на корабль, и этот самый злосчастный корабль попал в такой шторм, какой бывает раз в двадцать лет. Бывали такие ураганы на берегу, которые вырывали с корнем деревья и разрушали города, и бывали такие бури на море в тех широтах, что их не выдержало бы и самое крепкое из всех спущенных на воду судов. Мадам Фурнье говорили, что день за днем этот злосчастный корабль доблестно держался на волнах, исполняя свой долг, но вдруг одна волна разбила борт, унесла мачты и руль, смыла лучших моряков, и судно было отдано на милость шторма, который не знал милосердия и бушевал все пуще и пуще, так, что волны перекатывались через него, наносили ему удары, набрасывались и разбивали, как скорлупу яйца. Каждое черное пятно на гребне волны, уходившей в море, было либо обломком живого корабля, либо живым человеком. Судно было разбито вдребезги, и трава никогда не вырастет на могилах тех, кто вел его.
Агнес была одна. Игра света и тени делала ее глаза больше и заставляла сверкать их ярче, щеки — слегка впалыми, но статная осанка оставалась при ней. На ее лице не было никаких признаков стыда, и позднее раскаяние от того, что она могла бы делать здесь, в этой незнакомой обстановке комнат, не сгибало ее шеи. Казалось, величественная в расцвете своей красоты, и, в тоже время, равнодушная к себе самой и ко всему остальному, она сидела, опустив зеленые глаза, и кого-то ждала. У нее не было ни книги, ни рукоделия, никакого иного занятия, кроме собственных мыслей, чтобы скоротать медлительное время. Лишь какое-то намерение, достаточно упорное, чтобы заполнить любое ожидание, владело ею.
Когда в замке наружной двери повернулся ключ, и в передней послышались шаги, она встрепенулась и спросила: «Qui est lа?» — ей ответили по-французски, и два лакея, звеня подносами, вошли, чтобы накрыть на стол к ужину.
Она спросила, кто приказал им это сделать.
— Мсье отдал распоряжение, когда ему было угодно занять этот номер. Мсье сказал, что оставил письмо для мадам... Мадам его получила?
— Да.
Тысяча извинений! Внезапное опасение, что письмо, быть может, позабыли передать, повергло лакея в отчаянье, а потом он добавил: «Мсье сказал, что ужин должен быть готов к этому часу, а так же о том, что в письме он предупредил мадам об отданном распоряжении».
Агнес больше ничего не сказала. Она задумчиво проследила за тем, как лакеи начали сервировать стол на две персоны и поставили бутылку с вином. Когда они закончили свои приготовления, то первый лакей осведомился у мадам, скоро ли, по ее мнению, приедет мсье.
Она этого не знала.

*Qui est lа? — Кто здесь?[nick]Agnеs Fournier[/nick][icon]https://b.radikal.ru/b27/2104/0c/ce2cdf6047a3.png[/icon]

Отредактировано Evelyn Wright (9 Апр 2021 15:15:24)

+1


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Листы безумия [AU] » Await for me to be dead