LaurenAliceEvangeline
AndreiDara
Прыгну со скалы
Король и Шут

От Эвелин для ностальгирующих
Если бы Стивен только мог предположить, чем закончится этот вечер, то он... Никогда бы не пошел в дом Гриров? Или наоборот, сделал бы это намного раньше?
Они были друзьями, которых связывало почти семнадцать лет дружбы, да такой, когда один пойдет за другого и сделает все, что в его силах, чтобы спасти, помочь, на дать упасть в грязь лицом, причём не только в фигуральном смысле.
[читать дальше]

The Capital of Great Britain

Объявление

ЧЕЛЛЕНДЖ #5
ИГРОВОЙ
ЧЕЛЛЕНДЖИ
ИТОГИ и НАГРАДЫ
ИТОГИ ОТ
12.04

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » История имеет особенность повторяться


История имеет особенность повторяться

Сообщений 1 страница 7 из 7

1


История имеет особенность повторяться
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://bookidoc.ru/uploads/downloaded_photos/4/0/9/4099b1e296c23e82fa70ee87bde07a19.jpg

Reginald Brawley &  Henry Harrow
3 мая 2021; The Harley Street Clinic

Первый рабочий день Генри в клинике после десяти лет перерыва.

Отредактировано Henry Harrow (27 Мар 2021 19:48:32)

0

2

Утро понедельника началось с приятных новостей, мистер Броули представлял мистера Хэрроу на новой должности коллегам. Впрочем на этом все новое и кончилось, дальше летучка с заведующими пошла своим ходом, Реджинальд пытался балансировать и сохранять примерно равное количество похвал и замечаний, хотя в текущих реалиях последних было больше. Месяц закончился, а отчетностью многие пренебрегали, это его крайне расстраивало, что мистер Броули и пытался донести до подчиненных: корректно заполненные истории залог успешного лечения; врачи меняются, пациент и его история одна.
Дальше он выделил целых двадцать минут, для того чтобы услышать план, которого должен быть придерживаться мистер Хэмфри, ведь именно на его плечи ложилась задача ввести мистера Хэрроу в курс дел отделения травматологии. Реджинальд полагал, что там возможен некоторый конфликт интересов, ибо мистер Хэмфри и некоторые его коллеги были не слишком рады тому, что на должность заведующего взяли внешнего человека, а не повысили его. У мистера Броули на то были свои мотивы, которые мало были связаны с хорошим отношением с Генри, хотя их не отменяли, скорее с заделом на перспективность мистера Хэрроу. И он прекрасно понимал, что первое время, пока мистер Хэрроу не выйдет на полную силу, его будут попрекать за решение взять на заведующего не готового человека, а требующего подготовки. И не стоило думать, что информация об его весьма дружеских отношениях с Генри не всплывет и не будет одним из аргументов. Наверняка это обоснование назначения уже циркулировало в приватных беседах, и по-хорошему нужно было озадачиться тем, чтобы вывести это недовольство из подковерного уровня на уровень диалога. Но всему свое время, у них есть работа - пусть сначала займутся ей.
Насколько мистер Броули был проинформирован, недовольство мистера Хэмфри было насколько велико, что почти дошло до увольнения, но он передумал - или не получил достаточно приятного предложения, зарплаты в клинике были несколько выше средних - но все равно считал себя ущемленным и недостаточно ценимым, поэтому Реджинальд опасался, как бы не дошло до мелкого пакостничества. Он бы предпочел отстраненный формализм иным методам противостояния. И с одной стороны повышенный контроль мог бы предотвратить проблемы, однако он же выступал бы негативным подтверждением. Поэтому мистер Броули решил не слишком ввязываться в передачу дел, просто запросив основные данные: каков план действий, сколько необходимо времени, ну и несколько усложнил Генри жизнь, в том числе запретив назначения на операции в ближайший месяц и настояв на проставлении смен и дежурств в те же сроки, для ознакомления с работой подчиненных. В рабочих моментах мистер Броули предпочитал держать дистанцию с обоими.
Пока мистер Хэрроу на доквалификации подтягивает непосредственно медицинские знания, в клинике он будет учиться управленческим, а далее - добирая практику, совмещать. Мистер Броули надеялся уложиться в полугодовой срок. Отправив коллег приступать к передаче дел, он погрузился в собственную работу, которой тоже хватало. Вырвавшись на перекур ближе к четырем часам по полудни, он поговорил с мистером Томасом. Тот рассказал о весьма насыщенных выходных в компании внуков: у него были мальчики-близнецы двух лет отроду. Посмеявшись паре забавностей, что приключились с мистером Томасом, мистер Броули позвонил супруге, уточнив список покупок и её планы на вечер - Мадди собиралась на встречу какого-то профильного клуба. Он совсем забыл, хотя она и говорила об этом. Ну что ж, проведет вечер в одиночестве, иногда полезно. Реджинальд предложил забрать её оттуда, на что супруга ответила, что справится своими силами. Он задавил в себе движение некой подозрительности к этому мероприятию и не стал более настаивать.
Отчасти из-за этого он задержался на работе, закончив с делами в четверть девятого. Домой при таком раскладе спешить не хотелось, хоть он и придумал себе с десяток занятий на вечер. Решив перекурить перед тем как ехать, он наткнулся внизу на Гарольда, который снова завел заевшую шарманку про новое обследование и кардиостимулятор. Перестраховщик тот еще. Отбиваясь от этих рекомендаций, мистер Броули спешно докуривал сигарету и мыслями уже был дома, но тут к ним присоединился мистер Хэрроу.
- О, Генри, вы припозднились. Ваш рабочий день заканчивается в семь, будьте любезны уходить вовремя, - заявил мистер Броули, несколько раздраженный Гарольдом. А затем чуть смягчился и поинтересовался: - Как прошел ваш первый день?
[icon]https://i.imgur.com/VkJPr7m.gif[/icon]

+1

3

Перед выходом на новое место работы Генри не сильно переживал. Да, присутствовало некоторое волнение, но не так, чтобы до трясучки. Этот этап уже пройден много лет назад, Хэрроу был настроен решительно. В этот раз все должно получиться. В этот раз Генри научен уймой собственных ошибок, которые допускал все свои сорок один год. Кажется, хватит уже, по самое не хочу.
Несмотря на то, что начинать придется с малого, снова подтягивать знания, Генри сам ощущал эту потребность. Не потому, что многое забыл, а больше для уверенности в самом себе. Тем более, что занимать придется управленческую должность, чем Хэрроу не занимался в принципе. Но и в этом был свой интерес, азарт, который подстегивал Генри к новым свершениям. Своими знаниями, полученными много лет назад, он дорожил и не мог с ними расстаться. Что-то придется освежить, вынуть на поверхность, ну разве это не прекрасно?

Отчасти Генри думал о том, как воспримут его новые коллеги. Не загонялся по этому вопросу, просто было интересно. Будучи человеком весьма своеобразным, Хэрроу понимал, что вновь столкнется с противодействием в лице коллектива. Причем не только на тему того, что Генри будет новым человеком для них, не желанным. Скорее всего, кто-то из них рассчитывал на повышение, а тут явление в лице Хэрроу. Ну, и вторая тема, это сам Генри.
Но ему, на самом деле, не привыкать. Когда Генри заступил на работу в центр судмедэкспертизы, коллеги долго привыкали к его характеру, с ним, порой, трудно общаться. Излишняя прямолинейность, дотошность, они никуда не делись. Но Генри всегда старался направить эти качества в рабочее русло.
Хэрроу не считал себя глупым человеком, он в состоянии найти общий язык с людьми, выполнять свою работу, как полагается. Не без косяков, конечно, но куда ж без них. И совсем не обязательно для этого становиться друзьями. Хотя этот вариант Генри тоже не отметал. В первую очередь, ему важно добиться того, чтобы его слышали и слушали. Не важно, на какой должности он при этом находится. В первый же день с этим возникнул проблемы, ну, а дальше… В общем, в своих силах Хэрроу не сомневался.

Как и предполагалось, нашелся и тот товарищ, который явно метил на место заведующего. Выдохнув, Генри принялся преодолевать и это препятствие. А точнее, воспринимать информацию от человека, который явно не в восторге от наличия Хэрроу на этом самой должности. Коллега не высказывал недовольство открыто в лицо Генри словами, но всем своим видом демонстрировал собственное превосходство. Выглядело, даже забавно. Невольно вспоминал Фэрли. Уж очень на него похож.
Генри был не из робкого десятка, ему нужно вникать в работу, а значит, самое время, отбросить предрассудки в сторону и начинать процесс. Потому он не стеснялся задавать много вопросов, под гнетущим взглядом мистера Хэмфри, но старался просто не обращать на это внимание. Деваться им обоим было некуда. Вопросы, отнюдь, не глупые, по существу. Просто их было много. Кажется, их ждет весьма интересное сотрудничество. До сражения на дуэли не дойдет, и на том спасибо. Раньше, десять лет назад Генри с этими вопросами бегал к мистеру Броули. А сейчас ему выделили жертву для допросов. Впрочем, до главврача тоже очередь дойдет еще.
С остальными коллегами Генри потихоньку налаживал контакт, хотя пока просто приглядывался.

Ближе к концу рабочего дня Хэрроу созвонился с Евой, которая сообщила ему, что поехала развлекать беременную Эрин, жену брата. Даже лучше, обеим пойдет на пользу. Позабыв немного о времени, Генри внезапно оглянулся на часы, немного передернуло. На вечер у него самого были планы, если, конечно, мистер Броули не откажется… Ну, и вроде он тоже никуда не ушел. Во всяком случае, Генри из клиники пинками никто не выгонял, и он не был замечен за нарушением режима. Что ж…
Закончив, наконец, с делами, Хэрроу отправился к мистеру Броули в кабинет, в надежде его там застать. Но попытки не увенчались успехами. Подумав пару секунд… Ну, да, конечно.

Генри виновато посмотрел на мистера Броули, требование уходить вовремя было вполне ожидаемым. Хотелось что-то возразить, но Хэрроу подавил в себе это желание. Сам же просил. Столкнувшись в первые секунды со взглядом Гарольда… что-то вроде, «Ну, скажите тему, хоть вы». Генри примерно понимал, к чему опять спор, хоть и не застал его. Но воздержался от комментария. Когда тот покинул курилку, Хэрроу обратился к главврачу.

— Хорошо, — отозвался Генри смущенно, — День, очень даже неплохо. Лучше, чем я ожидал. Правда, — продолжил он уже более воодушевленно.

— Мистер Броули, а как вы отнесетесь к тому, чтобы составить мне компанию, отметить этот день? Например, в кафе или бар, ненадолго, — через паузу спросил Хэрроу. Как-то интересно получалось, все чем-то заняты. Ева уехала, Джо уроками, Дэниэл еще на работе, да и у него сейчас такой период… молодой папаша.

+1

4

- Превосходно, вам же выдали ежедневник? Очень удобный, рекомендую, - отозвался мистер Броули, туша сигарету и выдыхая дым. Гарольд заставил его курить быстрее, а это было не то, чтобы приятно. Его навязчивость раздражала, мистер Броули уже подумывал отказаться от его услуг и перевестись к кому поспокойнее. Нет у него показаний к кардиостимулятору, по крайней мере срочных. А на фоне спокойствия в семье сердце почти и перестало его беспокоить. А обследование он пройдет, но позже.
Последовавшее предложение заставило несколько удивиться. И поставило перед вопросами не самого простого свойства. Чувство уместности и опыт подсказывали мистеру Броули, что ситуация щекотливая и не слишком хорошая. Ему и так все кости наверняка перемыли, обвинив в кумовстве и фаворитизме. Сейчас еще высмотрят, что они вместе ушли, сочтут явным подтверждением. Это поведение, от которого правильнее было бы воздержаться на первое время, пока не уляжется первая волна. Генри и самому не стоило провоцировать слухи еще сильнее, ведь это ему налаживать общение с коллективом. Мистер Броули находился на уровень повыше и там как раз знали обо всех фактах, он ничего не утаивал - конфликта интересов не нашли. Что же касалось отношения, он был уверен, он надеялся, что сможет разделить его на две сферы: там, где он беспристрастный начальник мистера Хэрроу, и там, где в некотором смысле друг, благодарный за множество хороших дел и поддержку, что оказывал для него Генри. И с этой точки зрения, отмечать первый рабочий день он идет с Генри, после работы. Тем более он ведь не хочет ехать домой?
- Хорошо, - покивал мистер Броули, - да, давайте ненадолго. Миссис Броули нынче в разъездах по делам клуба ирисоводов... вроде - у них на каждый цветок отдельный клуб, я путаюсь - поэтому мне спешить домой ни к чему. Здесь в пяти минутах есть милое заведение, мы там с коллегами пристрастились отмечать праздники. Хотите покажу? У нас там скидка. Или у вас что-то свое на примете?
Реджинальд похлопал себя по карманам, совершенно забыв куда дел зажигалку. Он вдруг задумался, а по делам какого клуба поехала Мадлен? И точно ли это был клуб? Почему он всегда слушает об этом вполуха и эта информация совершенно не задерживается в его голове? В последнее время к нему вновь вернулась тревожность касаемо супруги. Реджинальду казалось, что Мадди притихла, погрустнела и будто что-то от него скрывает. Обычно все эти клубы легко давали о себе знать транзакциями из кафе, общественных пространств и каких-то магазинчиков, а сейчас телефон молчал. Она перестала тратить и не позволяет себя подвозить. Это плохой знак.
- Как дела у Джо? Она уже выбрала, где продолжит обучение?

+1

5

— Да, спасибо, — улыбнулся Генри, замечая, как замялся мистер Броули от его предложения. На секунду показалось, что он опять где-то перегибает, хотя в этом весь Хэрроу. От того и основная трудность работы с ним, что он иногда слишком легко стирает границы дозволенного. После прошлого места работы придется привыкать немного к другим порядкам. Хотя, наверное, больше не порядкам, а общению между собой. Медэксперты и сотрудники лаборатории были несколько обособлены от остальных, поэтому жили и работали в таком, своем отдельном мирке. В том числе и в отношении своих подчиненных. Вообще не привычно, что они теперь у него есть... Когда-то Генри категорически отверг предложение стать старшим. И сейчас прекрасно понимал почему. Выше просто некуда было расти, Хэрроу не видел для себя в дальнейшем никаких перспектив. Чего нельзя сказать о работе в клинике. Да, и подсознательно все еще раздумывал вернуться на прежнее место работы.
Но перемены Генри нравились, они явно пошли ему на пользу. Он ощущал это уже в самый первый день. В голове личные проблемы разбавились новыми. И это хорошо. Примерно то же самое Хэрроу ощутил в самый первый день на практике. С той лишь разницей, что уже вырос из студента «почемучки», коим был в университете. Хотя… То ли еще будет.

Смутившись от собственного предложения, Генри уже думал откатить все обратно, но к его счастью мистер Броули согласился. Как ни странно, самому тоже спешить было некуда. А оставаться одному в пустой квартире не хотелось, уже привык к присутствию Евы дома. Зная этих двух болтушек, могут зависнуть надолго…

— О, на самом деле было бы чудесно. Я пока еще не успел рассмотреть все окрестности, они слишком изменились за… столько времени, — смеясь, ответил Хэрроу, — Выделю на это отдельное время как-нибудь, — Генри вообще знал немного мест в городе, куда можно было бы сходить вечером. Видел здесь недалеко парочку заведений, можно было бы сходить в одно из них. На самом деле, это имело мало значения. В этом районе Генри бывал нечасто после увольнения из клиники десять лет назад. Да и, раз они ненадолго, то и ехать далеко тоже будет не очень удобно.

Вопрос о дочери Генри оставил без ответа, пока они не вышли за пределы клиники. Не то, чтобы он опасался чего-то, просто это было слишком личное.

— У Джо все хорошо. На счет продолжения обучения я спрашивал. Но она ответила, что еще не до конца оправилась от… — он замялся, но продолжил, — произошедшего. И пока не думала о том, чем хочет заняться. Я и не тороплю, — чуть улыбнувшись добавил Генри. Как-то странно, что всей этой истории уже целый год, а Генри казалось, что прошло всего ничего. Как будто вчера.
— Как здоровье миссис Броули? — через паузу поинтересовался Генри, — Надеюсь, прогнозы хорошие?

+1

6

- Отнюдь, - отозвался мистер Броули, выходя из внутреннего двора клиники на тротуар. Дороги были загружены чуть меньше обычного, но прохожих оказалось больше. Он кивком попрощался с медсестрой, которая выпорхнула с главного входа и побежала к остановке. - Здесь мало что изменилось, может открылась пара новых заведений, закрылась пара, но костяк все тот же. Я вас веду к Уиллоби, он держит этот паб с шестидесятых. Конечно, недавно там сменились интерьеры, они наконец поменяли обивку на скамейках, но может вы даже вспомните место.
Несмотря на бодрые речи, мистер Броули редко выходил в такого рода заведения, предпочитал не выходить. Он был вынужден поддерживать диалог с верхушкой и учредителями, но для этих целей выбирались места куда более пафосные и закрытые. Уговорить провести вечер с младшими коллегами его удавалось не часто. А принимать еду он предпочитал в пределах клиники, миссис Броули всегда снабжала его обедом. Даже наоборот, выходы на ланч за пределы работы вызывали в нем отсылки к горестным временам, когда Мадлен не было рядом и ему приходилось заботится еще и добычей пропитания на месте. В общем, поход в паб ощущался несколько странным событием.
- О, ну это похвальный подход. Взять передышку между старшей школой и продолжением обучения достаточно разумно. Жаль только, что со всеми этими ограничениями она не может насладиться путешествиями. Это бы отвлекло - новые впечатления, знакомство с миром за пределами Лондона. Жаль, что так все вышло... Но я уверен, что вскоре все наладится.
Несмотря на то, что днем было довольно тепло и солнечно, под вечер поднялся ветер и неплохо выдувал тепло, особенно разгоняясь на Нью-Кавендиш. Мистер Броули не любил ветренную погоду по одной простой причине - ему приходилось идти на некоторые ухищрения с волосами, чтобы прикрыть проклюнувшуюся залысину, а ветер эту конструкцию неприлично оголял и он становился похож на городского сумасшедшего. К тому же, судя по мелкой измороси оседающей на очках, планировал дождь. Но они почти дошли.
- Миссис Броули? - переспросил Реджинальд. - Она в порядке. Благодарю. Сейчас ведет переговоры с одной из галерей, будет выставка её графики. Через пару месяцев, думаю, ближе к концу лета. Какое-то мультимедийное действо, очень сложное к моему пониманию. Вчера она отбирала работы и туда каким-то образом затесались три моих портрета. Я был ужасно против, не знаю почему, это было неправильно с моей стороны, нужно будет извиниться... Вот мы и пришли, прошу.
Мистер Броули пригласил Генри внутрь небольшого паба. Пахло солодом и хлебом. Милая леди, что стояла за стойкой, заулыбалась и сразу же узнала Реджинальда. А ему пришлось подсматривать на бейдж. Представив Генри как нового сотрудника клиники, они разместились в дальнем конце зала. Мистер Броули заказал чай с тостами, когда Грейс ушла, принялся протирать очки.
- Мне не хотелось бы говорить о работе, но я нахожу необходимым внести некоторую ясность. Чтобы вам было проще выстроить отношения с коллективом, который настроен несколько... насторожено к вам, как к человеку новому, я нахожу действенным на какое-то время чуть формализовать наши взаимоотношения, чтобы избежать кривотолков разного свойства. Прошу, не поймите превратно, я всегда рад вашей компании, я и миссис Броули, мы вам очень обязаны, однако на территории клиники я буду вынужден вести себя несколько иначе. Я надеюсь, вы поймете меня.

+1

7

Может быть и так. Но Генри давно не бывал в этих местах, становилось даже немного стыдно. Да, он бывало, захаживал к мистеру Броули в клинику, даже был здесь год назад по весьма грустной причине. Но дальше палаты главврача никуда не ходил, а заглядываться на окрестности было совершенно некогда, да и настроение было не то. Генри вообще не знаток подобных заведений, но именно этот паб он помнил. Был там давно. Очень давно. Еще будучи студентом, когда только начинал работать в клинике. Может быть один раз. Потому и не помнил ничего. Персонал уже точно поменялся с тех времен, и самого Хэрроу не вспомнят. Но вообще навевает ностальгией, когда выходил вечером из клиники, иногда встречала его семья… жена с дочерью, они шли в парк, что располагался прямо напротив клиники. Гуляли там, а потом уезжали домой. Славные были времена. Однако Генри надеялся, что на сегодняшний день они тоже смогут повторить нечто подобное. Уже с дочкой, с Евой и другими близкими. Тем же мистером Броули.

— Да, этот паб я помню. Хоть и с последнего раза… лет пятнадцать назад, помню только то, что он тут был. А вот в само заведение не заходил, — улыбнувшись, ответил Хэрроу.

— Я думал об этом на самом деле, чтобы просто взять уехать куда-то. Просто на машине, за город отдохнуть. Но выпускной на носу, экзамены, надо доучиться, а потом посмотрим, может и выберемся куда-нибудь на выходные. Думаю, эта встряска и мне пойдет на пользу, — подметил он. А ведь в прошлый раз они так и сделали. Просто сбежали загород на несколько дней. И это немного снял напряжение.
Генри не хотел отвлекать дочь от учебы, чтобы девочка пока сосредоточилась на ней. Если уж поступать в этом году не собиралась, то надо, хотя бы школу закончить хорошо. А лучше отлично.  Ну, да, как родителю, хочется, чтобы его ребенок был лучшим во всем. Хотя… Она и так лучшая. Другой и не нужно.

— Выставка? Оу, обещайте дать нам точную дату, когда она будет проходить. Придем, обязательно, — под словом «нам» Генри имел в виду всю свою семью. Даже маму позовет, думается ему, она оценит искусство. Почему бы и не организовать такой вот поход. Хэрроу, конечно, не большой фанат галерей, смотрел на это все очень выборочно. Но работы миссис Броули он видел, и они ему нравились.
Генри поприветствовал сотрудников паба, сев за столик, заказал себе чашку кофе, пока будет достаточно. Ничего тяжелого не хотелось сегодня уже. Он внимательно посмотрел на мистера Броули, который решил внести ясность в их существование.

— Мистер Броули, я же все прекрасно понимаю. Можете не объяснять все эти нюансы, для меня это не ново на самом деле. Я умею разграничивать личное от работы, пришлось научиться в свое время. То, что я вас сегодня пригласил… ну, хотелось немного отблагодарить вас. Хотя я примерно предвещаю, что вы мне на это скажете, — он улыбнулся, продолжая.

— Пусть пока такая маленькая благодарность за все то, что вы для меня сделали. За то, что вам все-таки удалось меня вернуть, и я искренне этому рад. Знаю, что бываю безразмерно упрямым и заносчивым на поворотах. Но… я обещаю не разочаровать, — серьезно проговорил Хэрроу. Вообще без этих качеств Генри на себя будет не похожим. И ему от этого не комфортно.

— А что касается коллектива… Мне не привыкать, на самом деле. Весьма стандартная ситуация. Как и разрешаемая, это я вам могу гарантировать, — обычно это не Хэрроу приходится выстраивать отношения с коллективом, а коллективу с ним. Да, иногда он тяжел в общении, но, главное, неконфликтный. Ровно, как и вывести Генри на открытый конфликт практически нереально. Конечно, если сами не придут со столь открытыми намерениями. То все, пиши пропало.

+1


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » История имеет особенность повторяться