LaurenAliceEvangeline
AndreiDara
You and I
PVRIS

Святому отцу от Ло
Даже хорошо, что они здесь, в мокрой купальне, и вне душного плена страсти активно атакованы градом водяных капель. В случае со спальней, Артур вряд ли нашёл в себе силы отпустить Аришку из рук. Ему слишком нравилось. Противоественно хорошо. Непривычно — и безумно приятно. И усиливалось это ответной колкой нежностью, которую он видел в паре тёмных глаз напротив. Позволили себе быть счастливыми, так зачем искусственно прерывать этот праздник?
[читать дальше]

The Capital of Great Britain

Объявление

Радиоэфир в честь годовщины!
ПРЕМИЯ BAFTA
голосование
Итоги от
01.03.2021
#2
Челлендж
Правда
или действие
С Днем Рождения,
Майкл Карлайл!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » Чем чаще вправляют мозги, тем больше они набекрень


Чем чаще вправляют мозги, тем больше они набекрень

Сообщений 1 страница 8 из 8

1


Чем чаще вправляют мозги, тем больше они набекрень
.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .
https://i3.imageban.ru/out/2021/02/13/ea443d131cd5e010ec068cb8f618a49c.png

Reginald Brawley, Henry Harrow
14 октября 2010 г., дом мистера Броули, Хаммерсмит.

Мистер Броули при приглашении в гости сулил Генри вкусный пирог от миссис Броули, но тот подгадал визит в её отсутствие. Поэтому ничего, кроме напитков из бара мистер Броули предложить не мог. По злой иронии это и оказалось центральным предметом беседы.

+1

2

Прошел почти месяц с того момента, как Генри ушел из клиники. Фактически ушел с работы его мечты. Когда-то дал своей семье отворот-поворот, чтобы пойти учиться именно туда, куда он хочет. А не делать то, что хотел его отец. Своим сыновьям Томас Хэрроу пророчил карьеру адвоката. Только Генри взбрыкнул против этих жестких порядков, приняв достаточно жесткое решение – просто уйти, лишившись всяческой поддержки со стороны своей семьи.
Решение далось ему нелегко. Но на тот момент он считал его единственным верным. Разрыв с женой, с дочерью в значительной мере подкосил неокрепшую в детстве психику Хэрроу. Да, Генри сам понимал, сам виноват в этом разводе, что слишком мало уделял внимание своей семье. В конечном итоге, супруга, теперь уже бывшая, поняла, что они в состоянии обходиться без отца семейства. Еще будучи в браке, как бы странно это не звучало. Собственно, дальше и последовало решение о разводе.
А что касается ухода из профессии, Генри поступил весьма радикально. Он понимал, что в ближайшее время не сможет посвящать всего себя ей. Не был уверен, что вновь не ошибется. Как показала практика, Хэрроу слишком уж зациклен на том, чтобы все было правильно. Именно так, как  он хочет, как нужно. Но это не получалось в тех реалиях.

Уходя из кабинета главврача в тот день, Генри дал обещание, что не позволит себе забыть мистера Броули. Это было бы жестоко и неправильно. Услышав слова согласия, Хэрроу только расплылся в улыбке, как маленький ребенок. Собственно, он сдержал обещание, периодически объявляясь в жизни мистера Броули. Старался быть ненавязчивым, хотя получалось с трудом. Учитывая тот факт, что на тот момент у Хэрроу практически не осталось близких ему людей. Он был предоставлен сам себе. С коллегами из клиники не удалось сблизиться до такой степени.

Первое время Генри был занят продажей своей квартиры. Он решил, что не может в ней жить, находиться после всего. Здесь напоминание о потерях, о семье, оставшиеся вещи дочери, жены, которые они решили не забирать. Они действовали на Хэрроу неоднозначно. Квартира почти в центре города, отец тогда не поскупился для молодой семьи. Генри нашел покупателя быстро, так как немного занизил цену, но и без того сумма получилась немаленькой. Ему просто хотелось побыстрее избавиться от всего, что напоминало о прошлом, о разводе. Ну, а сам переехал в Стратфорд.
А потом… Одиночество его съедало понемногу. Да, он быстро нашел работу. Сначала обычным патологоанатомом, как бы странно не звучало. Позже перевелся в отделение судмедэкспертизы, помощником медэксперта. С октября месяца пошел на курсы повышения квалификации, попутно нарабатывая нужную практику. А еще Генри предстояло об этом рассказать мистеру Броули… Правда, не знал, с какой стороны зайти, чтобы не слишком шокировать выбором новой профессии, посему пока помалкивал, особо не вдаваясь в подробности. Генри не признался даже брату. Тот слишком идеализировал старшего. И не хотелось разрушать этот образ идеального брата.

Но вместе со всем, пристрастился к алкоголю, еще немного и эта страсть переросла бы в зависимость. Хэрроу это чувствовал. Отголоски здравого смысла давали ему возможность притормозить. Он зарывался в новую работу, чтобы занять голову чем-то полезным. Также в планах было взять себе машину, чтобы был более веский стимул. Генри старался скрывать сие от мистера Броули, но внешний вид оставлял желать лучшего. Уж неизвестно, насколько успешно это получалось.
И сейчас, получив приглашение, был немного в растерянности. К великому счастью, за день до этого был трезв, как стеклышко. Слишком много работы, и вечером Генри просто валился  с ног. Чего нельзя сказать о предыдущем дне.

— Добрый день, мистер Броули, — поздоровался Хэрроу с улыбкой, когда его впустили в квартиру.

+2

3

Дверной звонок отвлек мистера Броули от редактирования статьи. Точнее будет заметить, что случилось ровно наоборот - пока не было звонка Реджинальд решил отвлечься на проработку точности формулировок (это было слабым местом его текстов) в статье, что он готовил к публикации в медицинском журнале. Он делал это так несистематично и урывками, что все еще не набрал минимума публикаций за год. Его научная работа перешла скорее в разряд хобби, потому что уж слишком напоминала основную, так нелюбимую им бумажную канитель, поэтому после экспериментально-исследовательской части, что он делал быстро, сведение результатов в текст растягивалось на долгие месяцы. Поэтому он с радостью отвлекся. Чёрч, что спал у ног, вскочил и спеша к выходу занялся визгливым лаем.
Мистер Броули снял очки, встал и пошел открывать дверь. Пудель, заведенный по вкусу и желанию миссис Броули, ввиду юности не отличался воспитанием, впрочем как и интеллектуальными способностями - а эта характеристика, увы, не имела прямой корреляции с возрастом. Поэтому его приходилось придерживать, чтобы не дай Бог он не выбежал из дома и не покончил жизнь самоубийством под колесами машины. Поэтому мистер Броули открывал дверь, держа подмышкой извивающегося Чёрча - не слишком удобно и соответствующе приличиям, но как есть. Сердечно улыбнувшись, он отступил вглубь, впуская гостя:
- Генри, рад, что вы нашли время зайти! Проходите, - мистер Броули закрыл дверь и отпустил пса на пол. Тот начал извиваться, не хуже подметальной машины хвостом обстукивая полы, воодушевленно скача вокруг мистера Хэрроу, сопровождая свой неуемный восторг повизгиванием. - Не обращайте внимания на нашу охранную собаку, скоро он успокоится.
Мистер Броули помог Генри с верхней одеждой и провел в гостиную. Он была несколько старомодно обставлена, ибо меблировка сохранилась в большей части от родителей Реджинальда - а те тяготели к темным цветам и натуральному дереву. От них же достался набор фарфоровых статуэток, что занимал верхнюю полку бюро, что использовался и как мини-бар. Стены были украшены орнитологическими иллюстрациями птиц Европы, это уже было давней страстью Реджинальда. В остальном - обычная гостиная, характерная скорее для загородного дома, единственное, что бросалось в глаза - обилие растений в горшках (убранных повыше от любопытной морды Чёрча, склонной все жевать), это уже было сравнительно новым увлечением миссис Броули, грозящим вот-вот перерасти в необходимость строительства оранжереи.
- Миссис Броули просила передать свои извинения. Чуть ранее она дала свое согласие на иное мероприятие - у нее встреча клуба по интересам в Ричмонде, и сегодня, если мне не изменяет память, они обсуждают цветоводство... или флористику? - Реджинальд на пару мгновений задумался, а затем добавил: - В любом случае, она выразила надежду познакомиться с вами следующий раз. Напитки? Виски, джин?
Мистер Броули старался не показать некоторого расстройства, что у него вызвал потрепанный и нездоровый вид Генри. Месяц прошел с их прошлого разговора и увольнения мистер Хэрроу. Они действительно не потеряли контакт друг с другом, что мистер Броули находил положительным и в какой-то мере внушающим надежду на скорое возвращение Генри к работе. Однако текущий внешний вид мистера Хэрроу, как бы это неприлично не звучало, наталкивал на мысли совершенно противоположного рода.
- Или, может, чай?

+1

4

Войдя в дом мистера Броули, Генри отметил атмосферу уюта, комфорта, от которого становилось тепло на душе. Сразу видно, что приложена заботливая рука хозяев дома. По идее это должно напоминать детство, когда приходишь в родительскую квартиру, тебя угощают теплым какао и домашней выпечкой. К сожалению, для Генри и его брата подобные воспоминания останутся лишь в собственных мечтах. Он очень хотел воплотить эту мечту в своей семье, сохранить тот уют, но это и останется мечтой. Возможно, когда-то Хэрроу сможет сделать это для дочки.
Генри уже успел позабыть, каково это, когда тебя встречают дома после работы теплыми объятиями, горячим ужином и солнечными улыбками. Расставание со своими девочками Генри перенес болезненно, старался закрыть в себе эту тоску. Стоило бы дать ей выход, может тогда не дошло бы до крайней точки и желанию найти забытие в дурных пристрастиях. К сожалению, Генри для этого оказался слишком слаб.
Но смена обстановки, места жительства, работы помогла ему немного расслабиться, отвлечься, начать куда-то двигаться, хоть и по извилистой дороге. Десять раз он порывался позвонить брату, но так и не решился. А может и стоило. Многое бы могло измениться.

Назойливый пес с неистовой радостью терся у ног Хэрроу. Складывалось ощущение, что гости пришли именно к нему. Генри не сдержал смешка.

— Да, с такой охраной можно смело ни о чем не беспокоиться, — подметил Генри, отходя чуть в сторону, чтобы не наступить на пуделя. С толикой любопытства Генри рассматривал квартиру, обращая внимание на мелкие детали, которые бросались в глаза. По ним всегда можно сделать оценку, дать характеристику о людях, что живут здесь. Например, какие-то коллекции, ансамбль статуэток или, вот, изобилие цветов. Сразу видно, что человек чем-то увлечен, у него есть какая-то идея в жизни. При том, что они находятся каждый на своих местах, и стоят явно не для красоты, а оформлено все с любовью. Генри ощущал потребность найти и свою идею, которая будет сопровождать его. От минутных размышлений отвлек голос мистера Броули.

— Ничего страшного. Думаю, мы еще найдем время познакомиться. Уверен, оно того стоит. Я так понимаю, это все ее рук дело? — улыбнувшись спросил Генри.

— Помню, когда Джо была маленькой, мы так заигрались, что уронили мамин горшок с подоконника… Отхватили тогда. В большей степени, я, конечно, — навеяло воспоминания у Генри. Кажется, ей было два года. У них большинство игр напоминали апокалипсис, но что такое разгром по дому в сравнении с улыбкой и смехом ребенка? Убрать в квартире всегда успеется, зато сколько эмоций!

— Лучше, наверное, чай, — немного неуверенно прозвучал его голос, но Генри предпочел отказаться от алкоголя. Нутром чувствовал такую необходимость, как и искреннее желание вернуть себя в нормальный ритм жизни, что получалось с трудом в последний месяц. Не ставить же на себе крест в жалкие тридцать лет.

— Ну, а у Вас как дела? — поинтересовался Хэрроу с неподдельным любопытством. Немного притормозил себя задать сопутствующий вопрос, как обстоят дела в клинике. Но примерно предвещал встречный, посему предпочел пока сам не поднимать эту тему.

Отредактировано Henry Harrow (27 Фев 2021 22:58:17)

+1

5

- Растения? - уточнил мистер Броули после недолгой паузы. Вопрос мог быть отнесен к любому предмету интерьера, в приобретении некоторых поучаствовал он самолично. Но рассказанная следом история подтвердила догадки. - О, понимаю ваши чувства. Мне тоже доставалось с лихвой за разбитые случайно горшки, они ранее стояли на полу и на треногах-подставках, а я имел обыкновение их сносить. А вот пса, за совершенно те же действия - он как корова изжевал множество растений, с этаким вредительски-любопытным уклоном - только трепали за ушком. Несправедливо однако.
Мистер Броули понуро пожал плечами, а следом улыбнулся.
- Чай, превосходно, - отозвался Реджинальд с готовностью. - Располагайтесь, я вернусь через мгновение.
Мистер Броули пошел на кухню. Чёрч, чуть подумав, с тявканием последовал за ним, мешаясь под ногами. За год, что минул с приобретения собаки, Реджинальд к нему попривык и даже полюбил, у него появилось терпение. А по началу пудель сильно его раздражал и да, он ревновал жену к собаке. Но Чёрч оказался глупым, что с него такого взять, и теперь вызывал только снисхождение. Накрыв поднос, да выложив на блюдце кусочек яблочного пая, мистер Броули вернулся в гостиную.
- Мои дела отлично, - улыбнулся мистер Броули, разливая чай по чашкам, - надеюсь закончить статью про ангиопластику к концу месяца. К нам пришел новый поток практикантов и я узнал, к примеру, что скатанные в такие папироски волосы называются дредами. И что их даже специально плетут. Выглядит эпатажно. Видимо у нас в клинике появился претендент на лавры мисс Дорсет.
Приснопамятная мисс Дорсет работала терапевтом и отличалась обилием цветастых татуировок, в том числе на кистях рук и шее. В свое время ее появление навлекло много шума, но, тем не менее, работала она до сих пор и весьма похвально. Хотя попечителям и пожилым пациентам её старались не назначать, чтобы уберечь обе стороны. Этакий вызов традициям и чопорному медицинскому обществу. Реджинальд и сам не сразу привык к ее усовершенствованной внешности, но зато дреды воспринял как-то поспокойнее, хоть и посоветовал убрать это безобразие.
- Как дела у вас? Как поживает ваша супруга и дочь?
Следующим логичным вопросом следовал бы "вы нашли точку приложений своих умений, что гарантировали бы вам заработок", то есть обличенное в словесные кружева банальное "вы нашли работу?", но мистер Броули решил ограничиться вопросами о семье. А от ответа Генри уже планировать диалог дальше.
- Яблочный пай стараниями миссис Броули, очень вкусный, прошу, - мистер Броули отпил чай.

+1

6

Его бывшая супруга не увлекалась цветами с такой силой, но все равно, пара-тройка горшков с растениями все же стояли на подоконниках. Регулярно поливались, пересаживались. Вот только, уходя, она даже не забрала их с собой. А Генри их так и оставил в старой квартире, они благополучно перешли к новым хозяевам. В такие моменты в голову лезут, даже такие мелкие воспоминания, задевающие за живое. Старался в них не погружаться с новой силой, был большой риск снова впасть, как так называемую, бездну или как там говорят… депрессию. А он только-только начал из нее выходить. И то, благодаря тому, что нужно было начинать как-то работать, вовремя нажать на тормоз, который, к сожалению, немного барахлил в последние дни.

Пока мистер Броули отлучился, Генри все еще оглядывался по сторонам, заостряя внимание на некоторых деталях в комнате. Сейчас его собственная квартира еще требовала дополнительного ремонта, Хэрроу думал им заняться, но все никак руки не дойдут до этого действа. Но точно знал, что подобного уюта ему самому точно не добиться. Даже в прошлой квартире с евроремонтом было такое подобие.

— Благодарю, — коротко кивнул Хэрроу, когда мистер Броули вернулся с подносом. Он улыбнулся, слушая историю про новых практикантов, и сам невольно вспоминал себя на их месте. Был молодой, с горящими глазами. С желанием, рвением учиться тому, к чему шел всю жизнь. Ох, амбиций тогда было много. Последние пришлось потом немного поубавить, хотя считал, что ему нереально повезло с тем, что за него взялся мистер Броули. Генри этим не кичился, но в душе просто радовался. Жаль только одно, что поделиться своей радостью ему было не с кем на тот момент. Только свое бывшей, тогда еще просто девушке.

— Вот никогда не относил себя к числу людей, кто разделяет такие эксперименты с внешностью. Ладно дреды, их, хотя бы срезать можно… Но с татуировками все более печально, — произнес задумчиво Генри.

— Нет, конечно, внешность обманчива иногда… но, видимо, для моего восприятия это тяжеловато, — все, на что он был когда-то способен, это отрастить бороду. А на мисс Дорсет Хэрроу поглядывал с опаской, хотя и не демонстрировал открыто свое смятение. Ну, и после развода кое-какие изменения потерпел и общий стиль Хэрроу. Вместо тебе галстуков с классической рубашкой, исключительно белой, теперь более свободный образ. Вроде джинсовых рубашек, футболок. Он их и раньше любил, носил, но не на работу, как сейчас.

— Мои дела более, чем нормально. Супруга… бывшая, первое время не отвечала на мои звонки. Но потом ответила, дала пару секунд поговорить с дочерью… — он замялся, вспоминая тот короткий разговор, ставший отправной точкой к тому, к чему Хэрроу в итоге пришел.

— Ну, в общем, я понял, что и без меня они справляются неплохо, — все-таки еще не переболело. Больше Элизабет трубки не брала. Генри пока решил оставить эту затею, должно пройти какое-то время, чтобы он снова смог взять себя  в руки. Хэрроу очень часто чрезмерно решителен в своих действиях, однако, слаб духом. Осознание этого факта бесило его больше всего. Возможно, со временем эту погрешность он исправит.

— Сами думаете кого-то брать в ученики? — выпалил Генри, чуть улыбнувшись. Отвлекая внимание и съезжая с темы о себе.

+1

7

- Я имел удовольствие беседовать с мисс Дорсет в ординаторской и убедился, что это весьма сознательный выбор. Её философия касательно модификации тела мне не близка, но вполне понятна, - отозвался Реджинальд. - Мистер Фокс же, это он предпочитает носить дреды, свою позицию обосновал менее разумно. Бунтовать против правил и устоев общества можно сколь угодно, однако игнорировать тот факт, что на его прическу не налезет ни единая шапочка, труднее.
На очередной осмотр он заявился с обмотанными спанлейсом на манер тюрбана волосами, таким образом выполняя требование соблюдать форму. Дело в том, что именно отсутствием шапочки Реджинальд обосновал свое требование избавиться от гнезда на голове и молодой человек решил проблему творчески. Только он не учел, что главврач творческие способы выполнения его указаний откровенно недолюбливает. Но это было забавное противостояние, хоть и короткое.
Когда Генри рассказывал про бывшую супругу и предпринятую попытку общения с дочерью, в его голосе прямо таки сквозила непередаваемая печаль. И его можно было понять. Позиция его супруги не была правильной, по мнению мистера Броули, в корне неверно лишать ребенка внимания второго родителя. Однако так часто происходило и многие прибегали к судебному способу установления времени общения. Среди его коллег были такие случаи.
- Выражу надежду, что вам удастся договориться, потому как ваше желание общаться с ребенком очень естественно и правильно. Если же вы сочтете проблему неразрешимой, я смогу подсказать вам контакты адвоката по бракоразводным процессам, для судебного установления расписания встреч. Вы должны иметь возможность общения с дочерью.
Мистер Броули отпил чай и поставил чашку на стол. Тема оказалась чересчур болезненной и, проявляя такт, он не стал более её касаться. Однако больно было видеть Генри в таком состоянии. Увольнение, как и предполагалось, на пользу ему не пошло. Судя по внешним признакам мистер Хэрроу принялся топить свои горечи в алкоголе и иных самодеструктивных практиках поведения. Этот способ достаточно доступен, распространен и окутан неким флером тихого социального одобрения, но он работает исключительно короткое время. Мистер Броули проходил эту стадию и по собственному опыту мог сказать, что алкоголь не помогает. Впрочем, Генри зашел в гости и одно это уже внушает надежды на то, что Реджинальд сможет предложить ему помощь, которую упрямый хирург сможет принять. Советы? А может он передумал и хочет вернуться в клинику? К чему вопрос об учениках?
- Да, есть желающие попасть именно ко мне, - с тщательно скрываемым довольством отозвался мистер Броули, - как на подбор все способные молодые люди. Хотелось бы уделить внимание всем, однако текущая загрузка не позволяет мне уделять этому направлению достаточно времени. Думаю, что возьму двух, что выбрали онкопрофиль, обучать их внутри клиники намного дешевле, чем отправлять на доквалификацию по кибер-ножу. Увы, должность корректирует мотивы.

+1

8

В кой-то веке Генри ощущал себя несмышленым ребенком, который не в состоянии справиться со своими проблемами. Пора бы остепениться, взять себя в руки, начать что-то делать и, наконец, перестать заниматься самобичеванием. Он просто ненавидел себя за это состояние. И в какой-то степени было неловко перед мистером Броули. Может зря он пришел, нужно было переждать момент, когда Хэрроу окончательно встанет на ноги.
Он улыбнулся предложенной помощи. По факту судебного запрета у него нет, присутствует только человеческий фактор. Бывшая супруга не хочет влияния отца на дочь. Умом Генри осознает, что являться к дочери сейчас нельзя, с трудом удается контролировать свои эмоции, слова, и есть вероятность наломать еще больше дров, чего категорически нельзя допускать.

— Спасибо за предложенную помощь, но я все же надеюсь, не придется прибегать к таким методам. Судебного запрета у меня сейчас нет. Но есть бывшая жена, которая боится моего влияния на дочь… Она этого не скрывала перед уходом. Да и сама Джо не очень-то горела желанием со мной общаться. Боюсь, что ни один адвокат в этом вопросе не властен, — Генри пожал плечами. Последнее их общение с дочерью было очень комканным. Он и сам не совсем понимал, как себя вести. Знал только то, что сильно виноват перед ней. В какой-то момент Хэрроу почти смирился с предстоящим разводом, но не мог смириться с тем, что жена так методично продолжает настраивать дочь против него. Это было больно. По истине. Генри пытался поговорить с супругой на эту тему, но наткнулся на глухую стену непонимания. Вроде, ты же сам выбрал работу, вот с ней и живи…

— Должно пройти время, она подрастет, у меня будет возможность просто адекватно поговорить. Скорее всего, сможем понять друг друга, — он чувствовал, как его прорывает, и тормознул себя, чтобы не начать откровенно выливать свои проблемы на мистера Броули. Не любил он слабости, особенно их проявление. Обстановка в его доме помогала расслабиться, как и войти в подобие равновесия. Хэрроу немного виновато посмотрел на главврача, отставляя чашку в сторону.
Он сам не знал, зачем спросил про практикантов. К слову пришлось, хотя разговоры о клинике отзывались уколом в боку, звоном в ушах и в голове. Это было чудное время, когда он не знал почти никаких проблем, кроме как проявить себя в первые дни. Да, были и косяки, хотя воспринимались они тогда не так эпично. Генри старался сразу же все исправить, но перед мистером Броули боялся накосячить. А то, что случилось после развода, это был скорее шок, с которым Генри не удалось справиться.

— Рад за вас… Надеюсь, в этот раз Вам повезет больше. Простите еще раз, мистер Броули, что подвел, — вырвалось у него в конечном итоге. Ну не мог он иначе. Генри был важен тот факт, чтобы мистер Броули не держал на него обиды, иначе это его съест окончательно. Но в случае обратной реакции, постарается понять…

+1


Вы здесь » The Capital of Great Britain » Страницы жизни » Чем чаще вправляют мозги, тем больше они набекрень